Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
In gebreke blijven te verschijnen
In rechte verschijnen
In rechten verschijnen
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de werkzaamheden
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali
Verstek laten gaan
Voor de rechter verschijnen
Voorkomen

Vertaling van "verslag zou verschijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in rechte verschijnen | in rechten verschijnen | voor de rechter verschijnen | voorkomen

comparaître devant une juridiction | paraître en jugement


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met het feit dat het Europese verslag jaarlijks verschijnt, stelt de werkgroep voor het Belgische verslag op te splitsen. Een eerste verslag zou enkel cijfergegevens bevatten en eveneens jaarlijks verschijnen; het verslag met de kwalitatieve analyse van de cijfergegevens zou dan tweejaarlijks verschijnen.

Cependant, compte tenu du fait que le rapport européen, lui, est annuel, le groupe de travail propose d'opérer une scission : un rapport chiffré serait établi annuellement, tandis que l'analyse qualitative des chiffres se ferait tous les deux ans.


Met andere woorden het is een partij die in persoon zou verschijnen » (zie verslag van de heren Coene en Santkin, stuk Senaat, nr. 1-966/11, 1998-1999, blz. 97 en volgende).

C'est donc une partie en personne qui comparaîtrait » (voir : rapport de MM. Coene et Santkin, doc. Sénat, nº 1-966/11, 1998-1999, p. 97 et suivantes).


Daarnaast is het nu reeds zo dat iedere partij zich reeds laat bijstaan door een deskundige. Het is onwaarschijnlijk dat deze deskundige zijn eigen schriftelijk verslag, dat aan het dossier is toegevoegd, zal tegenspreken wanneer hij op de zitting voor de rechter zou verschijnen om zich mondeling te verdedigen.

Ensuite, chaque partie se fait déjà assister par un expert et il est impossible que cet expert vienne contredire son propre rapport écrit, joint au dossier, s'il doit comparaître à l'audience devant le juge pour se défendre verbalement.


102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van dat 11 multinationals er uiteindelijk, pas nadat de TAXE-comm ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter devant la commission TAXE, mais uniquement après que celle-ci e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen nadat de TAXE-comm ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]


Over het volledige effect van het programma Hercules II en de verwezenlijking van de doelstellingen van dat programma zal uiterlijk op 31 december 2014 een extern en onafhankelijk verslag verschijnen.

Les résultats du programme Hercule II et la réalisation de ses objectifs seront examinés, d'ici le 31 décembre 2014, dans un rapport externe indépendant, dont les conclusions devraient être utilisées afin de modifier l'exécution du programme Hercule III en vue de l'améliorer.


Voor de toekomst zou ik me kunnen voorstellen dat er eens per jaar een speciaal verslag zou verschijnen over het beheer van de EU-middelen, gebaseerd op een analyse van de doelstellingen en de resultaten zoals gerapporteerd in de jaarlijkse activiteitenverslagen en de verklaringen van de directeuren-generaal.

J’imagine assez bien dans les années à venir la création d’un rapport annuel spécial concernant la gestion des fonds de l’UE reposant sur l’analyse des objectifs et des résultats dont il est fait état dans les rapports d’activité annuels et les déclarations des directeurs généraux.


3. roept de Raad dringend op een veel meer open, transparant en tot verantwoording verplichtend gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te bevorderen, door op zich te nemen voor de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement te verschijnen om verslag uit te brengen van iedere Raad algemene zaken en externe betrekkingen en van iedere topconferentie op hoog niveau met belangrijke internationale partners;

3. demande instamment au Conseil de promouvoir une politique étrangère et de sécurité commune plus ouverte, plus transparente et plus responsable en prenant l'engagement de se présenter devant la commission des affaires étrangères du Parlement européen pour rendre compte de tous les Conseils affaires générales et relations extérieures ainsi que de toute rencontre à haut niveau avec des partenaires internationaux importants;


Een derde verslag zou verschijnen in 2001, maar de oorspronkelijke steekproef moest worden herzien in verband met vier dossiers over een onjuiste oorsprong waarvan de behandeling niet meer gewettigd was wegens het arrest van het Gerecht van eerste aanleg over Turkse TV-toestellen [17].

Un troisième rapport de ce type devait paraître en 2001 ; toutefois, l'échantillon originel a dû être révisé du fait de quatre dossiers relatifs à des irrégularités en matière d'origine et dont le traitement ne se justifiait plus eu égard à l'adoption de l'arrêt du Tribunal de Première Instance sur les TV turques [17].


Het derde verslag, dat verslag B2003 zal worden genoemd, zal in de loop van 2003 verschijnen.

Le troisième rapport, qui sera nommé rapport B2003, devrait paraître au cours de l'année 2003.


w