Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder enige nadelige erkenning
Zonder enige verplichting
Zonder heffing van enige rechten of taksen

Vertaling van "verslag zonder enig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)

sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part




zonder heffing van enige rechten of taksen

en exemption de tous droits ou taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag stelt de Commissie dat zij verwacht dat de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten alle redelijke inspanningen zullen leveren om een kader te creëren waarin de voor de verwerking verantwoordelijken (en met name die welke op pan-Europees en/of internationaal niveau actief zijn) op een minder ingewikkelde en omslachtige manier hun verplichtingen kunnen nakomen, en om te vermijden dat voorschriften worden opgelegd die zouden kunnen worden weggelaten zonder enig nadelig effect.

Dans son rapport, la Commission déclare attendre des États membres et des autorités de contrôle qu'ils entreprennent tout ce qui doit raisonnablement l'être pour créer un environnement au sein duquel les responsables du traitement (en particulier ceux opérant à un niveau paneuropéen et/ou international) puissent se conformer à leurs obligations de façon moins compliquée et moins contraignante, et pour éviter d'imposer des exigences qui pourraient être abandonnées sans que cela n'ait aucun effet néfaste.


(2) De praktijk leert ondertussen dat een aantal vrederechters zichzelf nodeloos werk bezorgen door de wettelijke 'kanteldata' eigenmachtig te vervroegen, en dit zonder enige dossiergebonden aanleiding (blijkbaar systematisch naar aanleiding van de neerlegging van het jaarlijks verslag).

(2) La pratique nous apprend entretemps qu'un certain nombre de juges de paix se créent inutilement du travail en avançant arbitrairement les dates d'application des nouvelles dispositions légales et ce, sans que ne le justifie le dossier (de façon systématique, semble-t-il, à la suite du dépôt du rapport annuel).


Het verslag van de Protection Suisse des Animaux beschrijft bijvoorbeeld de manier waarop de dieren gekweekt worden : zeer kleine kooien zonder enige beschutting, geen speelgoed, niets om aan te knabbelen, en in vele gevallen zonder dak (...).

Ainsi, le rapport de la Protection Suisse des Animaux relate la manière dont ces animaux sont élevés: cages minuscules qui « ne contiennent aucun abris, aucun jouet, rien à mordiller et dans beaucoup de cas aucun toit (...).


Het verslag van de Protection Suisse des Animaux beschrijft bijvoorbeeld de manier waarop de dieren gekweekt worden : zeer kleine kooien zonder enige beschutting, geen speelgoed, niets om aan te knabbelen, en in vele gevallen zonder dak (..).

Ainsi, le rapport de la Protection Suisse des Animaux relate la manière dont ces animaux sont élevés: cages minuscules qui « ne contiennent aucun abris, aucun jouet, rien à mordiller et dans beaucoup de cas aucun toit (..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de Verenigde Naties beschuldigt het netwerk van Kongolese en Zimbabwaanse elites ervan zich de natuurlijke rijkdommen (kobalt, diamant, koper en germanium) toe te eigenen en verwijt dit netwerk dat het de hand heeft gelegd op zeer dure activa (ter waarde van 5 miljard dollar) zonder enige compensatie aan de schatkist van de RDC (397) te betalen.

Le rapport des Nations unies accuse le réseau d'élites congolais et zimbabwéen à garder la main-mise sur les ressources naturelles (cobalt, diamant, cuivre et germanium) et reproche à ce réseau d'avoir acquis des actifs de très haute valeur : 5 milliards de dollars) sans verser de contrepartie au Trésor public de la RDC (397).


De Regering moet echter ook reageren wanneer een commissie, die bij haar verslag moet uitbrengen, zonder enige voorzorg de tekst van haar conclusies publiceert.

Il appartient cependant aussi au Gouvernement de réagir lorsqu'une commission chargée de lui faire rapport publie sans autre précaution le texte de ses conclusions.


Uit het verslag dat namens de bijzonder commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers door de heer Van Parys werd opgesteld, blijkt immers dat « zodra hij had vastgesteld dat de verklaringen van een getuige aanwijzingen van misdrijven lastens een minister inhielden hij (de procureur-generaal bij het Hof van Beroep van Brussel) zich genoodzaakt voelde om, zonder enige andere onderzoeksdaad te stellen, het dossier aan de Kamer van volksvertegenwoordigers over te zenden, met toepassing van artikel 103 van de Gro ...[+++]

Il ressort, en effet, du rapport faut au nom de la Commission spéciale de la Chambre des représentants par M. Van Parys que « au moment où il a constaté que les déclarations d'un témoin renfermaient des indices d'infraction à charge d'un ministre, il (le procureur général près de la Cour d'appel de Bruxelles) s'est senti dans l'obligation de transmettre le dossier à la Chambre des représentants, en application de l'article 103 de la Constitution sans accomplir d'autres actes d'instruction » (doc. Chambre, 96/97, nº 780/1, pp. 2 et 3).


Art. 9. Zonder afbreuk te doen aan de delegaties die het verleent aan zijn Leden, is het College van de Franse Gemeenschapscommissie als enige bevoegd om in naam van de Franse Gemeenschapscommissie een advies te verstrekken voor de Europese, federale, communautaire, gewestelijke of internationale overheden en instellingen, evenals om hen een verslag toe te sturen.

Art. 9. Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses Membres, le Collège de la Commission Communautaire Française est seul qualifié pour émettre au nom de la Commission Communautaire Française, un avis à l'intention des pouvoirs ou organismes européens, fédéraux, communautaires, régionaux ou internationaux ainsi que pour leur adresser un rapport.


Ik steun de inhoud van dit verslag zonder enig voorbehoud, omdat het duidelijk aangeeft dat alle Spaanse autoriteiten, van de centrale regering tot de autonome en lokale besturen toe, verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van een economisch model dat gebaseerd is op grondspeculatie en rampzalige consequenties heeft voor het milieu, de economie en de sociale ontwikkeling in Spanje.

Je souscris pleinement à ce rapport, car il révèle clairement la participation de toutes les administrations espagnoles, du gouvernement central jusqu’aux autorités locales en passant par les gouvernements régionaux autonomes, au développement d’un modèle économique reposant sur la spéculation urbaine, qui s’est avéré désastreux pour l’environnement, l’économie et le développement social en Espagne.


In de huidige context, waarbij meer dan 75 procent van de wereldbevolking geen enkele sociale bescherming geniet en de noordelijke landen in de uitgaven snoeien, dreigen die besprekingen hooguit in een volstrekt onleesbaar verslag uit te monden, zonder enig vooruitzicht op concrete realisaties.

Tandis que plus de 75% de la population mondiale ne bénéficie d'aucune protection sociale et que les pays du Nord coupent dans leurs dépenses, tout cela pourrait bien ne déboucher que sur un indigeste rapport sans perspective de concrétisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag zonder enig' ->

Date index: 2022-11-24
w