Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag zeer zeker bruikbare aanbevelingen bevat » (Néerlandais → Français) :

Het verslag van de externe evaluatie bevat bruikbare bevindingen en aanbevelingen voor de verdere ontwikkeling van Cedefop als EU-agentschap voor beroepsopleiding.

Le rapport d’évaluation externe contient des conclusions et recommandations utiles pour l’avenir du Cedefop en tant qu'agence de l'UE chargée de l'enseignement et de la formation professionnels.


Zij meent trouwens dat het verslag van de werkgroep van de NVR verschillende nuttige aanbevelingen bevat die zeker door deze commissie overwogen moeten worden.

Elle estime d'ailleurs que le rapport du groupe de travail du NVR contient plusieurs recommandations utiles que la commission devrait absolument prendre en considération.


Ik ben van mening dat het verslag zeer zeker bruikbare aanbevelingen bevat, zoals bijvoorbeeld bruikbare procedures die aangewend kunnen worden om de plaag van zwartwerk en clandestiene arbeid te bestrijden.

Je pense néanmoins que le rapport donne des indications intéressantes, par exemple des procédures actives susceptibles de nous aider à lutter contre le fléau du travail clandestin.


Het verslag van de externe evaluatie bevat bruikbare bevindingen en aanbevelingen voor de verdere ontwikkeling van Cedefop als EU-agentschap voor beroepsopleiding.

Le rapport d’évaluation externe contient des conclusions et recommandations utiles pour l’avenir du Cedefop en tant qu'agence de l'UE chargée de l'enseignement et de la formation professionnels.


We zijn erin geslaagd om het eens te worden over een verslag met aanbevelingen voor de verbetering van de samenwerking tussen universiteiten en bedrijven – een verslag dat, eerst en vooral, zeer concrete initiatieven bevat voor de modernisering van de universiteiten.

Nous avons réussi à nous accorder sur un rapport contenant des recommandations pour améliorer la coopération entre les universités et les entreprises – un rapport qui, par-dessus tout, contient des initiatives bien spécifiques pour moderniser les universités.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, de heer Pirker, speciaal bedanken voor het verslag, dat een reeks zeer nuttige aanbevelingen bevat.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens particulièrement à remercier le rapporteur, M. Pirker, pour son rapport, qui contient plusieurs recommandations très utiles.


Het is een verslag over het scorebord van de interne markt, ook al heeft mevrouw Cederschiöld net over andere gebieden gesproken, en het bevat veel zeer interessante en bruikbare ideeën over de inhoud en het aandachtsgebied van het scorebord in de komende jaren.

Même si Mme Cederschiöld vient d’aborder d’autres domaines, il s’agit d’un rapport centré sur le tableau d’affichage du marché intérieur qui contient une foule d’idées très intéressantes et utiles sur le contenu et l’orientation du tableau d’affichage dans les années à venir.


– (NL) Voorzitter, het verslag over de beleidsprioriteiten van de strijd tegen de illegale immigratie dat wij zojuist hebben goedgekeurd is zeker niet het slechtste verslag dat hier ooit is gepasseerd en bevat zelfs enkele zeer interessante aanbevelingen, maar ik vind toch dat het verslag nalaat om op een duidelijke wijze man en paard te noemen en daarom heb ik het zelf niet goedgekeurd.

– (NL) Monsieur le Président, le rapport sur les priorités politiques dans le cadre de la lutte contre l’immigration illégale de ressortissants de pays tiers que nous venons d’approuver n’est certainement pas le pire des rapports que nous ayons adopté ici et il contient effectivement un certain nombre de recommandations très intéressantes, bien que je pense encore que le rapport omet de dire toute la vérité, c’est pourquoi je ne l’ai personnellement pas approuvée.


Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van ...[+++]

Malgré cette mise en garde méthodologique, le premier rapport de l'Observatoire souligne de nombreux éléments utiles, notamment: - l'existence de problèmes, d'attitudes et de comportements différents à l'intérieur du secteur des PME, laquelle justifie l'adoption d'approches politiques différenciées visant les "micro", les petites et les moyennes entreprises; - une contribution différenciée des PME à l'emploi, seules les micro- entreprises ayant été en mesure d'assurer une création nette d'emplois en 1991-92, alors que ces années se caractérisent par une réduction importante du nombre des grandes entreprises comme des entreprises moyennes ainsi que de leurs niveaux ...[+++]


- Het jaarverslag 2010 van de federale ombudsmannen is een gedegen verslag en bevat zeer veel duidelijke en concrete aanbevelingen om de klachtenbehandeling door de federale overheidsdiensten verder te optimaliseren.

- Le rapport 2010 des médiateurs fédéraux est un rapport solide qui contient bon nombre de recommandations précises et concrètes en vue d'optimiser le traitement des plaintes par les services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag zeer zeker bruikbare aanbevelingen bevat' ->

Date index: 2022-12-11
w