Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag zal vergezeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verslag over de activiteiten in het kader van het zesde en zevende Europees Ontwikkelingsfonds, vergezeld van de antwoorden van de instellingen

Rapport sur les activités des 6e et 7e Fonds européens de développement, accompagné des réponses des institutions


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verslag gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie met meer gedetailleerde technische informatie over de aan het EWRS gemelde gevallen.

Le présent rapport est étayé par un document de travail des services de la Commission fournissant des informations techniques plus détaillées sur les événements notifiés au système EWRS.


Het verslag gaat vergezeld van een werkdocument van de Commissie, waarin meer gedetailleerde rapportage en statistische data worden verschaft.

Il est accompagné d’un document de travail de la Commission joint en annexe, qui contient des informations plus détaillées et des statistiques.


Het verslag, dat vergezeld gaat van een strategisch overzicht, is gebaseerd op de monitoring en analyse inzake drugs door het EMCDDA en de operationele inlichtingen van Europol met betrekking tot trends in georganiseerde criminaliteit. In het verslag wordt het beeld geschetst van een voortdurend evoluerende markt die zich aanpast aan en inspeelt op ontwikkelingen, hetgeen voor grote uitdagingen zorgt op het gebied van volksgezondheid en voor beleidsmakers en rechtshandhavingsinstanties.

Le rapport, qui s’accompagne d’un aperçu stratégique, combine les compétences de suivi et d’analyse de l’OEDT en matière de drogues et les capacités de renseignement opérationnel d’Europol sur les tendances en matière de criminalité organisée. Il décrit un marché opportuniste, adaptable et en constante évolution, ce qui représente un défi majeur pour les décideurs politiques, les forces de l’ordre et la santé publique.


Het vandaag gepresenteerde verslag gaat vergezeld van een volledig overzicht van de nationale en EU-jurisprudentie inzake gelijke beloning, een overzicht van wat de Commissie doet om het probleem aan te pakken en voorbeelden van goede nationale praktijken.

Le rapport publié aujourd'hui est assorti d'un aperçu complet de la jurisprudence nationale et de l'Union européenne sur l'égalité de paiement, et présente un tour d'horizon des mesures prises par la Commission pour résoudre cette question, ainsi que des exemples de bonnes pratiques nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag gaat vergezeld van een tweede document, waarin wordt gerapporteerd over de lopende programma's. Een dergelijke rapportage tegen het einde van 2013 is vereist op grond van de vigerende regelgeving.

Le rapport est accompagné d'un second document qui donne des informations sur les programmes existants, comme prévu d'ici la fin de l'année 2013 dans le cadre de la règlementation actuelle.


Dit nieuwe verslag gaat vergezeld van een voorstel voor een aanbeveling aan de EU-lidstaten, die de lidstaten enerzijds specifieke maatregelen aanreikt, zoals positieve actie, en anderzijds voorziet in horizontale beleidsmaatregelen, waaronder lokale acties om de situatie van de Roma-gemeenschap te verbeteren.

Ce nouveau rapport s’accompagne d’une proposition de recommandation adressée aux États membres de l’Union, laquelle leur propose, d’une part, des mesures spécifiques, notamment des mesures d’action positive, et, d’autre part, des mesures horizontales, dont des actions locales pour améliorer la situation des populations roms.


Dit verslag gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie waarin het IPSAS-systeem en de regelingen die de lidstaten op dit moment voor de overheidsboekhouding hanteren, kort worden beschreven[7].

Le présent rapport est accompagné d’un document de travail des services de la Commission qui présente une synthèse du système des IPSAS ainsi que des systèmes actuellement utilisés par les États membres pour la comptabilité du secteur public[7].


Uiterlijk op 1 januari 2014 legt de Commissie een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad waarin wordt aangegeven of de ESA de ontwerpen voor technische reguleringsnormen en uitvoeringsnormen waarin deze richtlijn voorziet, hebben ingediend, alsook of deze indiening verplicht of facultatief was, welk verslag eventueel vergezeld gaat van passende voorstellen.

La Commission présente, avant le 1er janvier 2014, au Parlement européen et au Conseil un rapport précisant si les ASE ont présenté les projets de normes techniques de réglementation et les projets de normes techniques d’exécution prévus dans la présente directive, qu’une telle présentation soit obligatoire ou facultative, ainsi que toutes les propositions appropriées.


Bij de aanneming van de hervorming van het GLB, tijdens de zitting van de Raad Landbouw en Visserij van 29 september 2003, heeft de Commissie toegezegd specifieke maatregelen te zullen bestuderen voor de beheersing van risico's, crises en natuurrampen in de landbouw en vóór eind 2004 bij de Raad een verslag, eventueel vergezeld van passende wetgevingsvoorstellen, te zullen indienen.

Lors de la session du Conseil Agriculture et Pêche du 29 septembre 2003, lorsque la réforme de la PAC a été adoptée, la Commission s'est engagée à examiner des mesures spécifiques de gestion des risques, crises et catastrophes naturelles dans l'agriculture et à présenter au Conseil un rapport, ainsi que, éventuellement, des propositions législatives appropriées, avant la fin 2004.


De Commissie zal de Raad uiterlijk op 30 juni 2001 een eerste verslag voorleggen, vergezeld van eventuele aanbevelingen die zij dienstig acht.

La Commission présentera au Conseil un premier rapport, assorti de toute recommandation utile, au plus tard le 30 juin 2001.


w