Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Overzicht van activiteiten
Rapport
Vastraken
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Waakzaam blijven

Traduction de «verslag zal blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dienen de Commissie en de lidstaten erop te blijven toezien dat het Europees arrestatiebevel goed wordt toegepast en verslag te blijven doen van de gevolgen daarvan met betrekking tot de grondrechten.

Par ailleurs, la Commission et les États membres devraient continuer d’assurer une application effective du mandat d'arrêt européen et de faire rapport sur celui-ci, notamment sur ses effets sur les droits fondamentaux.


Verslag van de Commissie: werkgelegenheid en sociale situatie in de EU blijven verbeteren // Brussel, 12 februari 2018

Selon un rapport de la Commission, l'emploi et la situation sociale continuent de s'améliorer dans l'UE // Bruxelles, le 12 février 2018


In de context van dit verslag mag niet onvermeld blijven dat in het Witboek Modernisering van de Commissie (zie boven) de mogelijkheid van een verdere verruiming van het begrip concentratie in het vooruitzicht wordt gesteld, waarbij ook andere gemeenschappelijke ondernemingen eronder zouden vallen, zelfs die welke beperkt blijven tot de productie.

Aux fins du présent rapport, il est nécessaire de rappeler que le Livre blanc de la Commission sur la modernisation (voir plus haut) prévoit la possibilité d'une nouvelle extension de la notion de concentration à d'autres entreprises communes, notamment à celles qui sont limitées à la production.


Met het verslag van vandaag komt de Commissie haar wettelijke verplichting na om in het kader van het in maart 2017 goedgekeurde versterkte mechanisme voor opschorting van de visumvrijstelling erop toe te zien dat landen van buiten de EU blijven voldoen aan de vereisten voor visumliberalisering en hierover ten minste een keer per jaar verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad.

Le rapport présenté aujourd'hui fait suite à l'obligation juridique qui incombe à la Commission en vertu du mécanisme renforcé de suspension de l'exemption de visa, adopté en mars 2017, de surveiller le respect continu par les pays tiers des exigences liées à la libéralisation du régime des visas et de faire rapport sur ces questions au Parlement européen et au Conseil au moins une fois par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorwaarde voor het bekomen van eventuele premies dient gesteld dat de huurprijs binnen redelijke perken zal blijven» (Algemeen Verslag over de Armoede, blz. 227-228).

La condition à l'obtention de primes éventuelles doit être de maintenir le loyer dans des limites raisonnables» (Rapport général sur la Pauvreté, p. 221-222).


Het Comité I zal de evolutie van dit geval (10) blijven volgen in de context van zijn controlebevoegdheden en zal daarover verslag uitbrengen aan het Parlement. Daarnaast stelt zich meer in het algemeen het probleem van de circulatie van de informatie, in het bijzonder van de informatie die wordt geclassificeerd krachtens de wet van 11 december 1998 inzake de classificatie- en de veiligheidsmachtigingen.

Au-delà du cas d'espèce (10), dont le Comité R ne manquera ni de suivre l'évolution dans le contexte de ses compétences de contrôle ni de faire rapport à ce sujet au Parlement, se pose également de manière plus générale le problème de la circulation des informations, et plus particulièrement de celles qui sont classifiées en application de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


Zoals de federale ombudsman in zijn verslag van 2009 over de gesloten centra in verband met het opsluiten van minderjarigen immers opmerkt gaat het « om een politieke beslissing, waarvan het niet zeker is dat deze zal gehandhaafd blijven.

En effet, comme le souligne le médiateur fédéral à propos de l'enfermement des mineurs, dans son rapport de 2009 sur les centres fermés: « il s'agit d'une décision politique qui n'est entourée d'aucune garantie de pérennité.


Maar zoals de Federale Ombudsman benadrukt in zijn verslag van 2009 over de gesloten centra, zijn er niet genoeg woonunits want « het gaat om een politieke beslissing, waarvan het niet zeker is dat deze zal gehandhaafd blijven.

Mais comme le souligne le Médiateur fédéral, dans le rapport de 2009 sur les centres fermés, elles restent toutefois insuffisantes car « il s'agit d'une décision politique qui n'est entourée d'aucune garantie de pérennité (...).


De Commissie zal blijven waken over het effect van REACH op innovatie, in het bijzonder op nieuwe technologische terreinen, en zij zal hierover uiterlijk op 1 januari 2015 verslag uitbrengen.

La Commission continuera à surveiller les effets de REACH sur l’innovation, en particulier dans les nouveaux domaines technologiques, et fera rapport le 1er janvier 2015 au plus tard.


Overigens blijven er bij de verklaringen betreffende bepaalde ministeries in de voorgelegde verslagen nog enkele vraagtekens. Op de Ministerraad van 12 januari heb ik mijn collega's ingelicht dat het kwartaalverslag van maart 2001 zal dienen voor het opstellen van het verslag dat de minister bevoegd voor het gelijkekansenbeleid elke twee jaar namens de regering aan het Parlement moet voorleggen.

Le rapport trimestriel de mars 2001 servira à la rédaction du rapport que le ministre chargé de l'égalité des chances doit soumettre tous les deux ans au parlement au nom du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag zal blijven' ->

Date index: 2024-12-06
w