Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag voorgestelde maatregelen lijken » (Néerlandais → Français) :

In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het belang van de aanneming van het voorstel voor een richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten.

Dans sa résolution, le Conseil européen de Stockholm a approuvé les conclusions du rapport du Comité des sages, les mesures qu'il propose dans le domaine des valeurs mobilières et les priorités recensées dans le plan d'action, en reconnaissant notamment l'importance de l'adoption de la proposition de directive sur la commercialisation à distance de services financiers.


Het verslag bestaat uit twee delen, te weten een overzicht van bevindingen en voorgestelde maatregelen, en als bijlage daarbij de vijfjaarlijkse evaluatie met gedetailleerde informatie over de toepassing van de m.e.r.-richtlijn, opgesteld op basis van informatie die door de lidstaten is verstrekt.

Le présent rapport comporte deux parties : un résumé des constatations faites et des initiatives à prendre, suivi, en annexe, d'un examen des cinq années d'application de la directive EIE reprenant, sur la base des réponses fournies par les États membres dans le cadre de l'échange d'informations susvisé, des informations détaillées sur diverses questions s'y rapportant.


1. Bij het voorstellen van zijn verslag heeft professor Vermeersch de aandacht gevestigd op het feit dat in het verslag voorgestelde maatregelen een geheel vormden.

1. Quand le professeur Vermeersch a présenté son rapport, il a attiré l'attention sur le fait que les mesures proposées par le rapport formaient un ensemble.


In het verslag wordt uiteengezet hoe de Europese Commissie in 2015 rekening heeft gehouden met het Handvest in haar wetgevings- en beleidswerkzaamheden, zoals de voorgestelde maatregelen voor een beter beheer van migratie op EU-niveau (Europese migratieagenda) of voor een versterking van de veiligheid (Europese veiligheidsagenda).

Il explique comment la Commission européenne a tenu compte de la Charte dans ses travaux législatifs et d'élaboration de politiques en 2015, comme les mesures qu'elle a proposées pour mieux gérer les migrations au niveau de l'Union (Agenda européen en matière de migration) ou pour renforcer la sécurité (Programme européen en matière de sécurité).


Op het eerste gezicht lijken de door de minister voorgestelde maatregelen aanvaardbaar.

À première vue, les mesures proposées par le ministre semblent être acceptables.


Dit verslag omvat tevens een nauwkeurige beschrijving en een verantwoording van de maatregelen die de rechten van de leden van de vennootschap in haar nieuwe vorm regelen, van de wijzigingen die aan de verzekeringspolissen in dit verband dienen te worden aangebracht, van de voorgestelde maatregelen opdat de vennootschap in haar nieuwe vorm haar toelatingen zou behouden ...[+++]

Ce rapport contient également une description précise et une justification des mesures règlant les droits des membres dans la société sous sa nouvelle forme, des adaptations devant être apportées aux polices d'assurance dans ce cadre, des mesures proposées pour que la société sous sa nouvelle forme conserve ses agréments et une description et une justification du mode de répartition des actions ou parts représentatives du capital social de la société sous sa nouvelle forme.


De maatregelen in het kader van het Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid en met betrekking tot geweld op het werk worden in dit gedeelte van het verslag voorgesteld.

Des mesures prises dans le cadre de la lutte contre les inégalités salariales ou de l'accès des femmes aux nouvelles technologies seront présentées dans la partie égalité, tandis que les mesures prises dans le cadre du Plan d'action national pour l'emploi et en matière de violence sur les lieux du travail seront présentées dans cette partie de rapport.


Verder wordt de Europese Commissie verzocht verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van kankerscreeningsprogramma's, na te gaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak voor verder optreden te evalueren.

Elle invite en outre la Commission européenne à émettre un rapport sur la mise en œuvre des programmes de dépistage du cancer, à examiner l’efficacité des mesures proposées et à envisager la nécessité d’entreprendre des actions supplémentaires.


1. verslag uit te brengen over de uitvoering van kankerscreeningprogramma's, op basis van door de lidstaten verstrekte informatie, uiterlijk tegen het eind van het vierde jaar na de datum van goedkeuring van de aanbeveling, na te gaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak voor verdere maatregelen te evalueren.

1) à rendre compte de la mise en oeuvre des programmes de dépistage du cancer, sur la base des informations fournies par les États membres, avant la fin de la quatrième année suivant la date d'adoption de la présente recommandation, à analyser l'efficacité des mesures proposées et à examiner la nécessité d'une poursuite de l'action.


Het debat over het verslag van het Adviescomité en de voorgestelde maatregelen zal later ten gronde in de Senaat worden gevoerd.

Le Sénat débattra ensuite du rapport du comité d'avis ainsi que des mesures proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag voorgestelde maatregelen lijken' ->

Date index: 2024-05-26
w