Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag verfrissend duidelijke voorstellen " (Nederlands → Frans) :

Dat verslag dient in voorkomend geval voorstellen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 443/2009 te bevatten met het oog op het vaststellen van CO-emissiedoelstellingen voor nieuwe personenauto’s na 2020, inclusief het mogelijk vaststellen van een realistische en haalbare doelstelling voor 2025, op basis van een alomvattende effectbeoordeling betreffende het concurrerend blijven van de autoindustrie en de daarvan afhangende bedrijfstakken, met behoud van een duidelijk traject voor het ve ...[+++]

Ce rapport devrait comprendre, le cas échéant, des propositions de modification du règlement (CE) no 443/2009 en vue de fixer des objectifs en matière d’émission de CO pour les voitures particulières neuves au-delà de 2020, y compris l’éventuelle fixation d’un objectif réaliste et réalisable pour 2025, fondé sur une analyse d’impact globale qui tiendra compte du maintien de la compétitivité du secteur automobile et des secteurs liés, tout en maintenant une trajectoire claire de réduction des émissions comparable à celle réalisée au cours de la période allant jusqu’en 2020.


Zo ontstaat er een niet te rechtvaardigen ondoorzichtigheid. Op dit vlak bevat het verslag verfrissend duidelijke voorstellen ter voorkoming daarvan.

Le rapport énonce des propositions d’une clarté rafraîchissante afin d’empêcher cette pratique, et nous leur accordons également notre plein soutien.


Een goed voorbeeld wat dit betreft is het Algemeen verslag over de Armoede zelf, dat zeer duidelijke aanwijzingen en voorstellen voor een beleid omvat.

Le Rapport général sur la pauvreté lui-même en est un bon exemple, qui contient des indications très claires et des propositions pour une politique à mener.


Het is duidelijk dat de aanbevelingen en voorstellen die in dit verslag worden uitgewerkt algemeen, voorlopig en onvolledig zijn.

Il est évident que les recommandations et les propositions élaborées dans le présent rapport sont générales, provisoires et partielles.


Het is duidelijk dat de aanbevelingen en voorstellen die in dit verslag worden uitgewerkt algemeen, voorlopig en onvolledig zijn.

Il est évident que les recommandations et les propositions élaborées dans le présent rapport sont générales, provisoires et partielles.


In het verslag over de “Thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling” worden de belangrijkste succesfactoren en beperkingen van het Europees recyclingbeleid in kaart gebracht en worden duidelijke voorstellen gedaan om vooruitgang te boeken bij het ontwikkelen van een “recyclingsamenleving”.

2. le rapport sur la stratégie thématique sur la prévention et le recyclage des déchets , qui identifie les principaux atouts et les principales limitations des politiques européennes de recyclage et inclut des propositions claires pour avancer dans la création d’une «société du recyclage»; et


Het verslag-Rasmussen, dat het Parlement gisteren met een overweldigende meerderheid heeft aangenomen, bevat duidelijke voorstellen voor de risico’s van een te groot hefboomeffect, van een gebrek aan transparantie en belangenconflicten. Welnu, dit verslag komt voort uit de werkzaamheden waarmee de socialistische fractie vele jaren, voor het begin van de crisis in 2007, was begonnen.

Le rapport Rasmussen, que le Parlement a adopté hier à une très large majorité, contient des propositions concrètes concernant le risque que représente un niveau d'endettement excessif, le manque de transparence et les conflits d'intérêt, mais ce rapport est le fruit du travail entamé par le groupe socialiste bien avant le début de la crise, en 2007.


(FR) Dit verslag gaat duidelijk in tegen de voorstellen van de Europese Commissie voor de hervorming van de gemeenschappelijk ordening voor de wijnmarkt, en brengt deze meer in overeenstemming met de Europese wijnbouwtraditie.

- Ce rapport s’est clairement opposé aux propositions de la Commission européenne sur la réforme de l’OCM Vin, la rendant plus respectueuse de la tradition viticole européenne.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het is positief dat het Europees Parlement vóór twee duidelijke voorstellen in het verslag heeft gestemd. Het eerste ging over de bevordering van sociale integratie via een op kennis gebaseerde maatschappij, bijvoorbeeld door de beschikbaarstelling van gratis open source-software te steunen, en een ander voorstel waarin stond dat een beter onderzoeks- en innovatiebeleid moet bijdragen tot nieuwe werkgelegenheid via duurzame ontwikkeling.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Je salue le fait que le Parlement ait voté pour adopter deux propositions dans ce rapport, la première visant à promouvoir une société de la connaissance qui soit favorable à l’insertion sociale en soutenant les logiciels libres ou à code source ouvert, et la deuxième soulignant le fait qu’une amélioration des politiques en matière de recherche et d’innovation doit contribuer à la création d’emplois grâce à un développement durable.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag verfrissend duidelijke voorstellen' ->

Date index: 2021-04-29
w