Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag van giuliano » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over de betekenis van deze bepaling en soortgelijke bepalingen in andere verdragen tot eenmaking van het recht, zie het verslag van Giuliano en Lagarde, blz. 37 en volgende (zie noot 1).

Sur la signification de cette disposition et sur les dispositions analogues d'autres conventions de droit uniforme, voir le rapport Giuliano et Lagarde, cité ci-dessus, note 1, pages 37 et suivantes.


Over de betekenis van deze bepaling en soortgelijke bepalingen in andere verdragen tot eenmaking van het recht, zie het verslag van Giuliano en Lagarde, blz. 37 en volgende (zie noot 1).

Sur la signification de cette disposition et sur les dispositions analogues d'autres conventions de droit uniforme, voir le rapport Giuliano et Lagarde, cité ci-dessus, note 1, pages 37 et suivantes.


Denemarken ondertekende het op 10 maart 1981 en het Verenigd Koninkrijk op 7 december van hetzelfde jaar (de tekst van het Verdrag staat in de Publicatieblad nr. L 266 van 9 oktober 1980. Het verslag over het Verdrag, van de hand van de professoren Giuliano en Lagarde, is opgenomen in Publicatieblad nr. C 282 van 31 oktober 1980).

Le Danemark l'a signée le 10 mars 1981 et le Royaume-Uni le 7 décembre de la même année (le texte de la convention figure au Journal officiel nº L 266 du 9 octobre 1980. Le rapport concernant la convention, rédigé par les professeurs Giuliano et Lagarde, a été publié au Journal officiel nº C 282 du 31 octobre 1980).


Denemarken ondertekende het op 10 maart 1981 en het Verenigd Koninkrijk op 7 december van hetzelfde jaar (de tekst van het Verdrag staat in de Publicatieblad nr. L 266 van 9 oktober 1980. Het verslag over het Verdrag, van de hand van de professoren Giuliano en Lagarde, is opgenomen in Publicatieblad nr. C 282 van 31 oktober 1980).

Le Danemark l'a signée le 10 mars 1981 et le Royaume-Uni le 7 décembre de la même année (le texte de la convention figure au Journal officiel nº L 266 du 9 octobre 1980. Le rapport concernant la convention, rédigé par les professeurs Giuliano et Lagarde, a été publié au Journal officiel nº C 282 du 31 octobre 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van een tussentijds verslag van de vice-voorzitter van de Europese Conventie, Giuliano AMATO, over de stand van de werkzaamheden in de Conventie over de toekomst van Europa. Deze presentatie werd gevolgd door een kort debat in de Raad waarin punten aan de orde kwamen als de deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten aan de werkzaamheden van de Conventie, het tijdschema voor de voltooiing van het werk van de Conventie en voor de daaropvolgende intergouvernementele conferentie, het punt van de rechtspers ...[+++]

Le Conseil a pris note d'un rapport présenté par M. Giuliano AMATO, vice-président de la Convention européenne, relatif à l'état d'avancement des travaux de la Convention sur l'avenir de l'Europe. L'exposé a été suivi d'un bref débat au sein du Conseil qui a porté sur des questions telles que la participation de représentants des États membres aux travaux de la Convention, le calendrier prévu pour l'achèvement de celle-ci et pour la Conférence intergouvernementale qui la suivra, la question de la personnalité juridique de l'Union et la dénomination du texte qui résultera du processus conventionnel.


w