Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag terdege rekenschap geeft » (Néerlandais → Français) :

Omdat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zich terdege rekenschap geeft van de specifieke aard van de BTC, formuleerde ze haar advies 35.120 als volgt: ".blijkt evenwel dat de SWT weinig verenigbaar lijken te zijn met de werkingsvoorschriften van die dienst die van een heel bijzondere aard is".

Consciente des particularités de la CTB, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a considéré, dans son avis 35.120, qu'"il apparaît toutefois que les lois sur l'emploi des langues semblent peu compatibles avec les impératifs de fonctionnement de ce service dont la nature est tout à fait spécifique".


Omdat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) zich terdege rekenschap geeft van de specifieke aard van de BTC, formuleerde ze haar advies 35.120 als volgt: “.blijkt evenwel dat de SWT weinig verenigbaar lijken te zijn met de werkingsvoorschriften van die dienst die van een heel bijzondere aard is”.

Consciente des particularités de la CTB, la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) a considéré, dans son avis 35.120, qu’« il apparaît toutefois que les lois sur l’emploi des langues semblent peu compatibles avec les impératifs de fonctionnement de ce service dont la nature est tout à fait spécifique».


De gerechtelijk bewindvoerder geeft jaarlijks rekenschap van zijn beheer aan de vrederechter door voorlegging van een schriftelijk verslag dat minstens de volgende gegevens vermeldt :

L'administrateur judiciaire rend compte chaque année de sa gestion au juge de paix en présentant un rapport écrit comprenant au moins les éléments suivants:


De voorlopige bewindvoerder geeft jaarlijks en binnen dertig dagen na het einde van zijn mandaat rekenschap aan de personen vermeld in § 2. In dit schriftelijk verslag worden minstens de volgende gegevens vermeld :

Chaque année et dans les trente jours suivant l'expiration de son mandat, l'administrateur provisoire rend compte de sa gestion aux personnes visées au § 2 en présentant un rapport écrit comprenant au moins les éléments ci-après :


Over het geheel genomen, mijnheer de Voorzitter, heeft het er alle schijn van dat men zich in dit verslag geen rekenschap geeft van het ernstige probleem dat het overleven van onze samenlevingen op het spel zet, noch van de noodzaak onze asielprocedures ingrijpend te herzien en ons vooral te richten op de politieke stabilisatie en de economische ontwikkeling van de landen van herkomst van deze wanhoopsemigratie.

Globalement, Monsieur le Président, ce rapport ne paraît avoir pris conscience ni du problème dramatique posé à nos sociétés qui jouent aujourd’hui leur survie, ni de la nécessité de réviser profondément nos procédures d’asile et d’orienter prioritairement nos efforts vers la stabilisation politique et le développement économique des pays d’origine de cette émigration du désespoir.


Het is eveneens een goede zaak dat de heer Van Velzen zich in zijn verslag terdege rekenschap geeft van wat de convergentie van de diverse technologieën inhoudt.

Il est bon, aussi, que le rapport de M. van Velzen fasse une estimation claire de ce que signifie la convergence de diverses technologies.


Ondanks het actieplan blijft de corruptie alom aanwezig, iets waarvan de doorsnee Bulgaar zich ook terdege rekenschap geeft.

En dépit du plan d'action, la corruption reste perçue (et vécue) par les Bulgares comme un phénomène de grande ampleur.


De gerechtelijk bewindvoerder geeft jaarlijks rekenschap van zijn beheer aan de vrederechter door voorlegging van een schriftelijk verslag dat minstens de volgende gegevens vermeldt :

L'administrateur judiciaire rend compte chaque année de sa gestion au juge de paix en présentant un rapport écrit comprenant au moins les éléments suivants :


Dit is de situatie waarin we ons vandaag bevinden, een situatie zonder precedent en een waarvan ik hoop dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten – die een groot deel vormen van dit Parlement – zich er terdege rekenschap van geeft, zodat we niet nog eens in een dergelijke positie gedwongen worden.

Telle est la situation actuelle, une situation sans précédent et que, je l’espère, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens - qui est un groupe important de ce Parlement - souhaitera examiner dûment, de sorte que nous ne nous retrouvions plus dans une telle situation.


Tot besluit kan worden gesteld dat de rapporteur er zich terdege rekenschap van geeft dat zoetstoffen in bepaalde opzichten de levenskwaliteit kunnen verbeteren van mensen die zich door hun gezondheidstoestand verplicht zien tot het volgen van een bepaald dieet en dat de diversiteit van deze producten en hun caloriebeperkende en smaakverbeterende eigenschappen de consument tot voordeel kunnen strekken.

En conclusion, le rapporteur est bien conscient que les édulcorants peuvent apporter un confort de vie à certaines personnes dont l’état de santé nécessite un régime alimentaire particulier, et que la diversité de ces produits, leurs plus grande efficacité sous-calorique et gustative est un avantage pour les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag terdege rekenschap geeft' ->

Date index: 2021-04-24
w