Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overleggen
Overleggen met businessklanten
Overleggen met zakelijke klanten
Overleggen van het verslag van de olielozing
Parlementair verslag
Rapport
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "verslag overleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overleggen van het verslag van de olielozing

produire le relevé des rejets


overleggen met businessklanten | overleggen met zakelijke klanten

consulter les clients d'une entreprise


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorjaar van 2001 zal de Raad Onderwijs aan de Europese Raad een verslag overleggen over de doelstelling van de onderwijsstelsels.

Le Conseil éducation présentera au Conseil européen, au printemps 2001, un rapport sur les objectifs des systèmes éducatifs".


De Europese Commissie moest uiterlijk op 2 juli 2011 een verslag overleggen aan het Europees Parlement en de Raad over de werking van het systeem.

La Commission européenne a été invitée à présenter un rapport au Parlement européen et au Conseil pour le 2 juillet 2011 au plus tard sur le fonctionnement du système.


- de toekomstige voorzitters van de EU-instellingen in 2014, bij het begin van de nieuwe vijfjarige institutionele cyclus, een verslag overleggen over de komende beleidsuitdagingen, dat gebaseerd is op eerdere ervaringen;

= présenter un rapport aux futurs présidents des institutions de l'Union concernant les défis politiques futurs au début de chaque cycle institutionnel de cinq années, en se fondant sur l'expérience acquise, en 2014;


De Europese Commissie moest uiterlijk op 2 juli 2011 een verslag overleggen aan het Europees Parlement en de Raad over de werking van het systeem.

La Commission européenne a été invitée à présenter un rapport au Parlement européen et au Conseil pour le 2 juillet 2011 au plus tard sur le fonctionnement du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen in november echter wel een tussentijds verslag overleggen.

Nous voulons remettre un rapport intermédiaire au mois de novembre.


Het Europees Parlement zal uiterlijk op 31 december 2011 een verslag overleggen over de uitvoering van deze verordening ten einde vast te stellen of het noodzakelijk is de regels die op parlementaire medewerkers van toepassing zijn, aan te passen.

Le 31 décembre 2011 au plus tard, le Parlement européen soumet un rapport sur l'application du présent règlement en vue d'examiner un éventuel besoin d'adapter les règles qui s'appliquent aux assistants parlementaires.


Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening zal het Europees Parlement een verslag overleggen over de uitvoering van deze verordening ten einde vast te stellen of het noodzakelijk is de regels die op parlementaire medewerkers van toepassing zijn, aan te passen.

Dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, le Parlement européen soumet un rapport sur l'application du présent règlement en vue d'examiner un éventuel besoin d'adapter les règles qui s'appliquent aux assistants parlementaires.


Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening zal het Europees Parlement een verslag overleggen over de uitvoering van deze verordening teneinde vast te stellen of het noodzakelijk is de regels die op parlementaire medewerkers van toepassing zijn, aan te passen.

Dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement , le Parlement européen soumet un rapport sur l'application du présent règlement en vue d'examiner un éventuel besoin d'adapter les règles qui s'appliquent aux assistants parlementaires.


Voor 2011, en vervolgens om de vijf jaar, moet de Commissie een verslag overleggen over de toepassing van de verordening, dat gericht is op de doeltreffendheid van de instanties.

D’ici 2011, puis tous les cinq ans, elle présentera en outre un rapport relatif à l’application du règlement, portant spécialement sur l’efficacité des entités.


* Alle lidstaten zullen een onafhankelijke evaluatie van de tweede ronde op nationaal niveau uitvoeren en zullen in 2005 een (bijgewerkt) tussentijds verslag overleggen.

* tous les États membres réaliseront une évaluation indépendante du deuxième tour au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag overleggen' ->

Date index: 2022-12-10
w