Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag ook bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verslag over de implementatie van de internemarktstrategie 2003-2006 bevestigt de noodzaak van een gezamenlijk optreden.

Le présent rapport sur la mise en œuvre de la stratégie pour le marché intérieur 2003-2006 confirme la nécessité d’agir en commun.


Werkgelegenheid: verslag bevestigt doeltreffendheid van Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering // Brussel, 31 oktober 2017

Emploi: Un rapport de la Commission confirme l'efficacité du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation // Bruxelles, le 31 octobre 2017


Het verslag bevestigt opnieuw de rol van het Fonds als boegbeeld van Europese solidariteit, binnen de grenzen van de opzet en budgettaire mogelijkheden. Het Fonds heeft bijna 19 500 werknemers geholpen zich aan te passen aan veranderende handelspatronen en de gevolgen van de economische en financiële crisis die toen woedde.

Le rapport réaffirme le rôle du FEM en tant que porte-drapeau de la solidarité européenne, dans les limites de son champ d'application et des moyens budgétaires disponibles: le Fonds a ainsi permis d'aider près de 19 500 travailleurs à s'adapter à l'évolution des modes d'échanges commerciaux et aux conséquences de la crise économique et financière qui a frappé l'Europe durant la période concernée.


Zoals ik al eerder heb betoogd, en zoals dit verslag ook bevestigt, toont deze crisis aan dat we meer Europa nodig hebben.

Comme je l’ai affirmé et comme ce rapport en atteste, cette crise a démontré qu’il nous faut plus d’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals het verslag zelf bevestigt, wordt de hoge vertegenwoordiger daarom verzocht naar het Europees Parlement te komen en het Parlement frequent en regulier te raadplegen.

Comme ce rapport le confirme lui-même, la haute représentante est donc amenée à se présenter devant le Parlement européen et à le consulter fréquemment et régulièrement.


In het verslag staat dat het bewijsmateriaal uit de eindevaluaties en uit andere bronnen bevestigt dat het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie in zijn geheel en de specifieke programma's ervan afzonderlijk allemaal goed presteren en voldoen aan de verwachtingen bij de start van het programma[14].

Il indique que «les éléments figurant dans les évaluations finales ainsi que dans d’autres sources confirment que le programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité dans son ensemble, mais aussi ses programmes spécifiques pris individuellement, obtiennent de bons résultats, conformes aux attentes formulées lors du lancement du CIP[14]».


Zoals we weten, en het verslag-Langen bevestigt dit, is voor deelname aan de euro vereist dat “volledig voldaan is aan alle criteria van Maastricht”, hetgeen betekent dat een land moet voldoen aan de eisen van het Stabiliteits- en groeipact en zich moet houden aan de richtsnoeren van de Europese Centrale Bank, de Europese monetaire autoriteit wiens beslissingen van invloed zijn op het hele economische leven.

Comme nous le savons, et le rapport Langen le confirme, l’adhésion à la zone euro requiert le «respect total des critères de Maastricht», ce qui implique de se conformer aux exigences du pacte de stabilité et de croissance et d’observer les lignes directrices de la Banque centrale européenne, l’autorité monétaire européenne dont les décisions ont un impact sur toute la vie économique.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik steun dit verslag. Het bevestigt de conclusie van de Raad, waarin gesteld wordt dat de bilaterale visserijovereenkomsten van de EU zich moeten ontwikkelen van overeenkomsten betreffende de toegang tot partnerschapsovereenkomsten.

Duarte Freitas (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je soutiens ce rapport parce qu’il réaffirme les conclusions du Conseil selon lesquelles les relations bilatérales de pêche de l’UE doivent être transformées d’accords d’accès en «accords de partenariat».


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik steun dit verslag. Het bevestigt de conclusie van de Raad, waarin gesteld wordt dat de bilaterale visserijovereenkomsten van de EU zich moeten ontwikkelen van overeenkomsten betreffende de toegang tot partnerschapsovereenkomsten.

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je soutiens ce rapport parce qu’il réaffirme les conclusions du Conseil selon lesquelles les relations bilatérales de pêche de l’UE doivent être transformées d’accords d’accès en «accords de partenariat».


De richtlijn "Televisie zonder grenzen" biedt een doeltreffend wettelijk kader voor de Europese audiovisuele sector en het verslag bevestigt de juistheid van de gemeenschappelijke Europese benadering van kwesties op audiovisueel gebied.

La directive "Télévision sans frontières" garantit une réglementation efficace du secteur audiovisuel européen et le rapport confirme la pertinence de l'approche européenne commune des questions audiovisuelles.


w