Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag meer gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik in een eerdere vraag heb opgemerkt (schriftelijke vraag nr. 6-701), werd er geen enkel verslag meer gepubliceerd sedert 2012.

Or, comme je le soulevais récemment dans une question antérieure (question écrite n° 6-701), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


5. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag een handelsplatform wordt vermeld waar de handel in een financieel instrument met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande twaalf maanden, meer bedroeg dan 3,75 % van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend ver ...[+++]

5. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 identifie une quelconque plate-forme de négociation sur laquelle le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 3,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


6. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag wordt vastgesteld dat de totale handel in een financieel instrument in de Unie met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande twaalf maanden, meer bedroeg dan 7,75 % van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend ver ...[+++]

6. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 établit que le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 7,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


6. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag wordt vastgesteld dat de totale handel in een financieel instrument in de Unie met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande 12 maanden, meer bedroeg dan 7,75% van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend ver ...[+++]

6. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 établit que le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 7,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l'échelle de l'Union, l'AEMF publie un rapport complémentaire, dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


5. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag een handelsplatform wordt vermeld waar de handel in een financieel instrument met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande 12 maanden, meer bedroeg dan 3,75% van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend ver ...[+++]

5. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 identifie une quelconque plate-forme de négociation sur laquelle le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 3,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l'échelle de l'Union, l'AEMF publie un rapport complémentaire, dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


De Europese Unie en haar lidstaten hebben in 2015 opnieuw hun plaats als ’s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp gehandhaafd, goed voor meer dan de helft van de totale officiële ontwikkelingshulp (ODA), op basis van de cijfers van vorig jaar die vandaag in het verslag van de leden van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO/DAC) zijn gepubliceerd.

D'après les chiffres publiés ce jour, l’Union européenne et ses États membres ont à nouveau conservé leur place de premier bailleur de fonds dans le monde en 2015, fournissant plus de la moitié du total de l’aide publique au développement (APD) déclarée l’an dernier par les membres du Comité d’aide au développement de l’Organisation de coopération et de développement économiques (CAD de l’OCDE).


37. herinnert eraan dat volgens de artikelen 54 en 119 van de uitvoeringsvoorschriften voor het Financieel Reglement de instellingen de begrotingsautoriteit verslagen doen toekomen over onderhandelingsprocedures en over opdrachten die niet vallen onder de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; een lijst van contractanten aan wie opdrachten met een waarde van meer dan EUR 50 000, maar minder dan de in de betrokken richtlijnen vermelde drempelwaarden zijn gegund, wordt in het Publicatieblad gepubliceerd ...[+++]

37. rappelle que, conformément aux articles 54 et 119 des modalités d'exécution du règlement financier, les institutions transmettent à l'autorité budgétaire des rapports sur les procédures négociées et sur les contrats ne relevant pas des directives relatives aux marchés publics; une liste des contractants auxquels ont été attribués des marchés d'une valeur supérieure à 50 000 EUR mais inférieure au seuil fixé par les directives susmentionnées est publiée au Journal officiel, et les marchés dont la valeur est comprise entre 13 800 EUR et 50 000 EUR font l'objet d'une publication sur le site internet des institutions; rappelle en outre ...[+++]


37. herinnert eraan dat volgens de artikelen 54 en 119 van de uitvoeringsvoorschriften voor het Financieel Reglement de instellingen de begrotingsautoriteit verslagen doen toekomen over onderhandelingsprocedures en over opdrachten die niet vallen onder de richtlijnen inzake overheidsopdrachten; een lijst van contractanten aan wie opdrachten met een waarde van meer dan 50 000 EUR, maar minder dan de in de betrokken richtlijnen vermelde drempelwaarden zijn gegund, wordt in het Publicatieblad gepubliceerd ...[+++]

37. rappelle que, conformément aux articles 54 et 119 des modalités d'exécution du règlement financier , les institutions transmettent à l'autorité budgétaire des rapports sur les procédures négociées et sur les contrats ne relevant pas des directives relatives aux marchés publics; une liste des contractants auxquels ont été attribués des marchés d'une valeur supérieure à 50 000 EUR mais inférieure au seuil fixé par les directives susmentionnées est publiée au Journal officiel, et les marchés dont la valeur est comprise entre 13 800 EUR et 50 000 EUR font l'objet d'une publication sur le site internet des institutions; rappelle en outr ...[+++]


[3] Zie het ENSR-onderzoek uit 2001 naar meer dan 7000 MKB-bedrijven: "European SMEs and Social and Environmental Responsibility", verslag gepubliceerd in het kader van de 7e Waarnemingspost voor Europese MKB-bedrijven, 2002, Europese Commissie, DG Ondernemingen ( [http ...]

[3] Enquête 2001 du Réseau européen de recherche sur les PME (ENSR) auprès de plus de 7000 PME: "European SMEs and Social and Environmental Responsability", rapport rédigé dans le cadre du 7ème Observatoire européen des PME européennes, 2002 Commission européenne, DG Entreprise [http ...]


* nauwere monitoring: ingevolge zijn verslag over de werkgelegenheidssituatie van migranten dat in december 2002 is gepubliceerd, zal het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat zich in 2003 onder meer richten op de verzameling van gegevens over de situatie van migranten en etnische minderheden in verband met werkgelegenheid, huisvesting, onderwijs en raciaal geweld.

* assurant un meilleur suivi: conformément au rapport sur la situation de l'emploi des migrants qu'il a publié en décembre 2002, les travaux de l'Observatoire européen du racisme et de la xénophobie en 2003 seront notamment axés sur la collecte de données sur la situation des migrants et des minorités ethniques en matière d'emploi, de logement, d'éducation et de violence à caractère racial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag meer gepubliceerd' ->

Date index: 2021-06-07
w