Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
UDK
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na dit verslag en het onderzoeksdossier te hebben bestudeerd, heeft het Comité I op 13 maart 2001 een als geheim geclassificeerd verslag, krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, goedgekeurd.

Après avoir examiné ce rapport, ainsi que le dossier de l'enquête, le Comité R a approuvé, à la date du 13 mars 2001, un rapport classifié « secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité.


Art. 12. Het verslag omvat een lijst met rechtszaken ten aanzien van het HvJ EU die reeds in een vorig verslag, krachtens artikel 10, werden opgenomen en waarin nog geen arrest werd geveld door het HvJ EU. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens die reeds werden meegedeeld krachtens artikel 10.

Art. 12. Le rapport comprend une liste des affaires dont la CJUE a été saisie, reprises dans un rapport précédent en vertu de l'article 10, mais pour lesquelles la CJUE n'a pas encore rendu d'arrêt. Cette liste comprend une actualisation des données déjà communiquées en vertu de l'article 10.


Art. 9. Het verslag omvat een lijst met inbreukprocedures die al in een vorig verslag, krachtens artikel 8, werden opgenomen waarvan de procedure nog niet is afgerond door middel van een klassering door de Europese Commissie.

Art. 9. Le rapport comprend une liste des procédures d'infraction qui figuraient déjà dans un rapport précédent en vertu de l'article 8, et dont la procédure n'est pas encore clôturée par un classement par la Commission européenne.


Het verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU‑burgerschap 2011‑2013 (verslag krachtens artikel 25 VWEU), dat het verslag over het EU‑burgerschap 2013 vergezelt, bevat een meer gedetailleerde beoordeling.

On trouvera une évaluation plus détaillée dans le rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l’exercice effectif de la citoyenneté de l’Union pendant la période 2011‑2013 (établi en application de l’article 25 du TFUE), annexé au rapport 2013 sur la citoyenneté de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De initiatieven die door de Commissie zijn genomen om de belemmeringen voor EU‑burgers die aan de Europese verkiezingen willen deelnemen, uit de weg te ruimen, werden gepresenteerd in de mededeling van de Commissie van 12 maart 2013 („Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken”)[113] en samengevat in het verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU‑burgerschap 2010‑2013 (verslag krachtens artikel 25 VWEU), dat het verslag over het EU‑burgerschap 2013 vergezelt.

Les initiatives prises par la Commission pour supprimer les obstacles rencontrés par les citoyens de l’UE voulant participer aux élections européennes ont été exposées dans la communication de la Commission du 12 mars 2013 intitulée «Préparer le scrutin européen de 2014: comment renforcer la conduite démocratique et efficace des prochaines élections au Parlement européen»[113] et résumées dans le rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l’exercice effectif de la citoyenneté de l’Union pendant la période 2011-2013 (établi en application de l’article 25 du TFUE) qui accompagne le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union.


Art. 1224. § 1. Indien, ofwel krachtens het akkoord van alle partijen, ofwel krachtens het advies van de notaris-vereffenaar, desgevallend gebaseerd op het neergelegde verslag van de deskundige, blijkt dat de gevoeglijke verdeling in natura onmogelijk is, stelt de notaris-vereffenaar, behalve in geval van een akkoord van alle partijen omtrent de verkoop uit de hand overeenkomstig artikel 1214, § 1, tweede lid, de verkoopvoorwaarden van de openbare verkoping van de niet gevoeglijk in natura verdeelbare onroerende goederen op en maant ...[+++]

Art. 1224. § 1. Si, soit de l'accord de toutes les parties, soit de l'avis du notaire-liquidateur, le cas échéant sur la base du rapport déposé par l'expert, il est impossible de partager commodément en nature, le notaire-liquidateur dresse, sauf en cas d'accord de toutes les parties quant à la vente de gré à gré conformément à l'article 1214, § 1, alinéa 2, le cahier des charges de la vente publique des immeubles non commodément partageables en nature et somme les parties par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste, ainsi que leurs conseils par courrier ordinaire, télécopie ou courrier électronique, d'en prendre connai ...[+++]


Naast dit verslag brengen krachtens artikelen 3 en 4 de minister die bevoegd is voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de staatssecretadris die bevoegd is voor Ontwikkelingssamenwerking elk een « specifiek verslag » uit over hun departement.

De plus, les articles 3 et 4 disposent que le ministre qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions et le secrétaire d'État qui a la politique de la coopération au développement dans ses attributions transmettent chacun un rapport spécifique relatif à leur département.


Het onderhavige verslag is het verslag krachtens artikel 25 dat betrekking heeft op de bestrijding van discriminatie overeenkomstig artikel 19 VWEU.

Le rapport rédigé conformément à l'article 25 renvoie au présent rapport en ce qui concerne la lutte contre la discrimination au titre de l’article 19 du TFUE.


Naast dit verslag brengen krachtens artikelen 3 en 4 de minister die bevoegd is voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen en de staatssecretadris die bevoegd is voor Ontwikkelingssamenwerking elk een « specifiek verslag » uit over hun departement.

De plus, les articles 3 et 4 disposent que le ministre qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions et le secrétaire d'État qui a la politique de la coopération au développement dans ses attributions transmettent chacun un rapport spécifique relatif à leur département.


- Bij brief van 9 november 1998 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een resolutie over het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van de Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, en het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de maatregelen die zijn genomen krachtens Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontr ...[+++]

- Par lettre du 9 novembre 1998, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution sur les rapports de la Commission et au Parlement européen sur la mise en oeuvre de la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles et sur les mesures prises conformément à la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles - Synthèses des rapports soumis à la Commission par les Etats-membres au titre de l'article 11; une résolution relative aux substances chimiqu ...[+++]


w