Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag kon echter » (Néerlandais → Français) :

Het verslag kon echter beter en de controle op lobbyisten kan worden versterkt als het geamendeerde voorstel, een gedeeltelijke uitbreiding van de verklaring van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, wordt aangenomen.

Toutefois, le rapport pourrait être amélioré et les contrôles renforcés à l'égard des lobbyistes en adoptant la proposition d'amendement, qui est en partie une extension de la déclaration de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Ik kon echter niet het hele verslag steunen omdat er zaken in zijn opgenomen die naar ik meen een kwestie van subsidiariteit zijn, met andere woorden, die onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, en daarom geen zaken zijn waarover het Europees Parlement een standpunt moet innemen.

Cependant, je n’ai pas pu soutenir le rapport dans son ensemble, car il inclut des sujets qui, selon moi, et c’est bel et bien le cas, sont des questions de subsidiarité – c’est-à-dire qui relèvent de la compétence des États membres – et qui, dès lors, ne sont pas des points sur lesquels le Parlement européen devrait se prononcer.


Het verslag bevat echter veel belangrijke en noodzakelijke elementen, die ik tot mijn genoegen kon steunen.

Cependant, le rapport contient de nombreux points importants et nécessaires, j'ai été heureux de pouvoir les soutenir.


Ik kon het verslag-Liotard echter niet in zijn geheel steunen, en wel vanwege een aantal ongelukkige formuleringen.

Cependant, je n’ai pas été en mesure de soutenir le rapport de Mme Liotard dans l’ensemble à cause de certaines affirmations malheureuses qu’il contient.


Het argument dat de situatie zonder investering tot een vermogenswaarde van [.] leidde, was echter niet aanwezig in het verslag van Deloitte en kon daaruit evenmin worden afgeleid.

L’argument que le cas du non-investissement débouchait sur une valeur de fonds propres de [.] n’a cependant été ni avancé ni soutenu par le rapport de Deloitte.


Griekenland heeft de krachtens de IPPC-richtlijn vereiste informatie echter niet verstrekt en Luxemburg verstrekte ze pas onlangs, waardoor de Commissie de informatie niet naar behoren kon beoordelen met het oog op dit verslag.

La Grèce, toutefois, n'a pas fourni les informations requises au titre de la directive IPPC et le Luxembourg ne les a fournies que récemment, ne permettant pas à la Commission d'évaluer correctement les informations aux fins du présent rapport.


Bij het schrijven van dit verslag (31 juli 2003) waren deze gegevens echter nog niet ontvangen en een dergelijk onderzoek kon dus niet worden verricht.

Malheureusement, au moment de la rédaction du présent rapport (31 juillet 2003), les données demandées n'étaient pas encore parvenues et une telle analyse n'était pas possible.


De Commissie vond echter dat zij in dit derde verslag niet voorbij kon gaan aan twee belangrijke ontwikkelingen op het gebied van het burgerschap: de afkondiging van het Handvest van de grondrechten (op de Europese Raad van Nice in december 2000) en de goedkeuring door de Commissie van het voorstel voor een richtlijn [3] betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te bewegen en er vrij te verblijven (de herziening van het verblijfsrecht).

Cependant, la Commission a estimé que ce troisième rapport se devait de rendre compte de deux évolutions significatives en matière de citoyenneté: la proclamation de la Charte des droits fondamentaux (au Conseil européen de Nice de décembre 2000) et l'adoption par la Commission de la proposition de directive [3] relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres (la « refonte » du droit de séjour).


De Commissie vond echter dat zij in dit derde verslag niet voorbij kon gaan aan twee belangrijke ontwikkelingen op het gebied van het burgerschap: de afkondiging van het Handvest van de grondrechten (op de Europese Raad van Nice in december 2000) en de goedkeuring door de Commissie van het voorstel voor een richtlijn [3] betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te bewegen en er vrij te verblijven (de herziening van het verblijfsrecht).

Cependant, la Commission a estimé que ce troisième rapport se devait de rendre compte de deux évolutions significatives en matière de citoyenneté: la proclamation de la Charte des droits fondamentaux (au Conseil européen de Nice de décembre 2000) et l'adoption par la Commission de la proposition de directive [3] relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres (la « refonte » du droit de séjour).




D'autres ont cherché : verslag kon echter     hele verslag     kon echter     verslag     verslag bevat echter     verslag-liotard echter     echter     dit verslag     vereiste informatie echter     gegevens echter     dit derde verslag     commissie vond     commissie vond echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag kon echter' ->

Date index: 2022-12-17
w