Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag is echter onvolledig aangezien hierin " (Nederlands → Frans) :

Deze bepaling is echter onvolledig, aangezien zij niet zegt welke procedure er gevolgd dient te worden nadat er geantwoord is op een prejudiciële vraag die door het Hof is gesteld, ongeacht of deze vraag is gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het Benelux Gerechtshof of het Arbitragehof.

Cette disposition, cependant, est lacunaire en ce qu'elle ne précise pas la procédure qu'il conviendrait de suivre après qu'il ait été répondu à une question préjudicielle posée par la Cour, que ce soit à la Cour de justice des Communautés européennes, à la Cour de justice Benelux ou à la Cour d'arbitrage.


Deze bepaling is echter onvolledig, aangezien zij niet zegt welke procedure er gevolgd dient te worden nadat er geantwoord is op een prejudiciële vraag die door het Hof is gesteld, ongeacht of deze vraag is gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het Benelux Gerechtshof of het Arbitragehof.

Cette disposition, cependant, est lacunaire en ce qu'elle ne précise pas la procédure qu'il conviendrait de suivre après qu'il ait été répondu à une question préjudicielle posée par la Cour, que ce soit à la Cour de justice des Communautés européennes, à la Cour de justice Benelux ou à la Cour d'arbitrage.


Het verslag is echter onvolledig aangezien hierin geen rekening wordt gehouden met het gebrek aan horizontale integratie, oftewel met de betrekkingen tussen landbouwer en verwerker.

Ce rapport est incomplet, car il ne tient pas compte du manque d’intégration horizontale, c’est-à-dire de relations entre le producteur et l’entreprise de transformation.


– (ES) Ik steun dit verslag van mijn fractiegenote aangezien hierin het interdisciplinaire karakter en het belang van cultuur in alle aspecten van het leven wordt onderstreept en ervoor wordt gepleit dat er in al het buitenlands beleid van de Europese Unie rekening wordt gehouden met cultuur.

– (ES) Je soutiens ce rapport élaboré par mon collègue de groupe car il souligne le caractère intersectoriel et l’importance de la culture dans tous les aspects de la vie, et indique que la culture doit être prise en considération dans toutes les politiques extérieures de l’UE.


De minister meent echter dat deze tekst juist niet op de VZW's kan slaan, aangezien de provincie hierin krachtens de wet van 27 juni 1921 niet kan participeren.

Le ministre pense que ce texte ne saurait porter sur des A.S.B.L. puisqu'une province ne peut pas y participer en vertu de la loi du 27 juin 1921.


Aangezien de rechtspraak er echter niet in slaagt om een eenduidig en duidelijk antwoord te geven dat in overeenstemming is met de bedoeling van de grondwetgever en wetgever, is het aan de wetgever om hierin duidelijkheid te brengen.

s lors que la jurisprudence ne donne pas de réponse claire et nette conforme à l'intention du constituant et du législateur, il incombe au législateur de clarifier les choses en la matière.


– (DE) Ik heb tegen het verslag gestemd, aangezien hierin niet strikt de hand aan de subsidiariteit wordt gehouden. Het verslag begeeft zich op het terrein van de betalingsregelingen en verplichtingen die onder de nationale bevoegdheid vallen.

– (DE) Je me suis opposé à ce rapport parce qu’il ne respecte pas rigoureusement le principe de subsidiarité et empiète tant sur les arrangements nationaux en matière d’allocations que sur les obligations des États membres.


Enerzijds is dit verslag - zoals elk jaar, zou ik zeggen - een goed document, aangezien hierin een activiteitenbalans wordt opgemaakt die buitengewoon nuttig is als werkdocument, maar anderzijds bevat het niet alle elementen die nodig zijn voor een kritische analyse, voor effectbeoordelingen en voor de strategieën die de Raad vaststelt om de mensenrechten volledig te integreren in het raamwerk van, bijvoorbeeld ...[+++]

Ce rapport – comme chaque année, j’allais dire – est à la fois un bon document car il constitue un bilan d’activités extrêmement utile comme document de travail, mais en même temps, il ne contient pas l’ensemble des éléments d’analyse critique, des études d’impact ainsi que des stratégies que le Conseil prend, adopte pour intégrer pleinement les droits de l’homme dans le cadre, par exemple, de nos politiques énergétiques, de nos politiques commerciales ou de nos politiques de sécurité.


Q. overwegende dat de twee mededelingen van de Commissie - zowel die van 26 maart 2003 als die van 3 juni 2003 - in dit verslag gezamenlijk moeten worden behandeld, aangezien hierin, weliswaar vanuit een andere invalshoek, de uitgangspunten en basisdoelstellingen worden behandeld van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels en nieuwe wegen worden gezocht ter aanvulling van de gefasee ...[+++]

Q. considérant qu'il convient d'examiner conjointement les deux communications de la Commission, objets du présent rapport, tant celle du 26 mars 2003 que celle du 3 juin 2003, étant donné que, bien qu'avec des motivations différentes, elles abordent les fondements et les objectifs fondamentaux d'une nouvelle approche possible concernant des régimes d'asile, plus accessibles, équitables et organisés, en explorant de nouvelles voies qui complètent l'approche progressive définie à Tampere et dans le cadre de la mise en œuvre de l'Agenda pour la protection, élaboré par la communauté internationale à l'issue de deux années de consultations à ...[+++]


Dat verslag is echter nooit afgewerkt aangezien beslist werd dat aan dat probleem geen prioriteit meer moest worden gegeven gezien de naderende parlementsverkiezingen.

Mais ce rapport n'a jamais pu être finalisé puisqu'il a été décidé que la priorité ne devait plus être donnée à cette question étant donné l'approche des élections législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag is echter onvolledig aangezien hierin' ->

Date index: 2025-08-08
w