Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Rapport
Recht om het woord te voeren
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «verslag het woord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris voor regionaal beleid Barnier heeft het woord gevoerd op de plenaire vergadering van het Comité van de regio's van 14 februari 2001. Hij heeft met name de stand van zaken van de programmering duidelijk uiteengezet en het tweede verslag over de economische en sociale cohesie aangeboden.

La Commissaire en charge de la politique régionale, Barnier, est intervenu lors de la session plénière du CdR du 14 février 2001. Il a notamment fait le point de la programmation et présenté le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


Als in het financieel verslag een staat van ontvangsten en uitgaven is opgenomen met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 betreffende de boekhouding en het financieel verslag voor de voorzieningen in bepaalde sectoren van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wordt voor de toepassing van dit artikel het woord "opbrengsten" gelezen als "ontvangsten" en wordt het woord "kosten" gelezen als "uitgaven".

Si le rapport financier comprend un état des recettes et des dépenses en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 concernant la comptabilité et le rapport financier pour les structures dans certains secteurs du domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, le mot « produits » est lu comme « recettes » et le mot « frais » est lu comme « dépenses » pour l'application du présent article.


11. Naar analogie van de Franse tekst en in overeenstemming met de bedoeling van de stellers van het ontwerp, zoals uiteengezet in het verslag aan de Koning, vervange men in de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 2, vierde lid, van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 (artikel 3, 2°, van het ontwerp), het woord "boekhoudrecht" door de woorden "Belgisch boekhoudrecht".

11. Par analogie avec le texte français et conformément à la volonté des auteurs du projet, exposée dans le rapport au Roi, on remplacera dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 4, en projet, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 (article 3, 2°, du projet) le mot « boekhoudrecht » par les mots « Belgisch boekhoudrecht ».


In § 3, eerste lid, 3º, van het voorgestelde artikel, tussen het woord « stelt » en het woord « verslag », het woord « schriftelijk » invoegen.

Au § 3, alinéa 1 , 3º, de l'article proposé, entre les mots « rédige un rapport » et le mot « présentant », insérer le mot « écrit ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 3, eerste lid, 3º, van het voorgestelde artikel, tussen het woord « stelt » en het woord « verslag », het woord « schriftelijk » invoegen.

Au § 3, alinéa 1, 3º, de l'article proposé, entre les mots « rédige un rapport » et le mot « présentant », insérer le mot « écrit ».


Tussen de woorden « aan de eerste minister een » en het woord « verslag », het woord « gedetailleerd » invoegen.

Insérer le mot « détaillé » entre les mots « un rapport » et les mots « des activités d'intérêt général ».


De heren Vanlouwe en Broers dienen amendement nr. 12 (stuk Senaat, nr. 5-2283/2) in dat ertoe strekt tussen de woorden « aan de eerste minister een » en het woord « verslag », het woord « gedetailleerd » toe te voegen.

MM. Vanlouwe et Broers déposent l'amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 5-2283/2) qui vise à insérer le mot « détaillé » entre les mots « un rapport » et les mots « des activités d'intérêt général ».


Tussen de woorden « aan de eerste minister een » en het woord « verslag », het woord « gedetailleerd » invoegen.

Insérer le mot « détaillé » entre les mots « un rapport » et les mots « des activités d'intérêt général ».


Procedure voor de verstrekking 172373-172384", wordt het woord "en" ingevoegd tussen de woorden "een ondertekend medisch" en de woorden "audiologisch verslag".

Procédure pour la prestation 172373-172384", le mot « et » est inséré entre les mots « d'un rapport médical » et les mots « audiologique signé».


Eerste implantatie", wordt het woord "en" ingevoegd tussen de woorden "een ondertekend medisch" en de woorden "audiologisch verslag".

Première implantation", le mot « et » est inséré entre les mots « d'un rapport médical » et les mots « audiologique signé».


w