Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

Traduction de «verslag heeft verricht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé


verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

opération relative aux mouvements de trésorerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Na succesvolle verificatie, overeenkomstig artikel 15, eerste alinea, van Richtlijn 2003/87/EG, van het verslag van een exploitant over de emissies van een installatie in een eerder jaar of van het verslag van een vliegtuigexploitant over de emissies van alle luchtvaartactiviteiten die hij in een eerder jaar heeft verricht, keurt de verificateur of de bevoegde autoriteit de jaarlijkse geverifieerde emissies goed.

4. Après avoir vérifié et jugé satisfaisante, conformément à l'article 15, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, la déclaration d'un exploitant relative aux émissions de son installation au cours d'une année antérieure, ou la déclaration d'un exploitant d'aéronef relative aux émissions résultant de l'ensemble de ses activités aériennes au cours d'une année antérieure, le vérificateur ou l'autorité compétente approuve les émissions annuelles vérifiées.


Op basis van het verslag dat door de advocaat wordt ingediend, verleent het bureau voor juridische bijstand, in principe, punten aan die laatste wanneer hij aantoont dat hij tijdens het afgelopen gerechtelijk jaar of tijdens de voorgaande jaren daadwerkelijk prestaties heeft verricht (artikel 2, 1°, van het koninklijk besluit van 20 december 1999, vóór de wijziging ervan bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016).

Sur la base du rapport remis par l'avocat, le bureau d'aide juridique attribue, en principe, des points à celui-ci lorsqu'il justifie avoir accompli des prestations effectives au cours de l'année judiciaire écoulée ou des années antérieures (article 2, 1°, de l'arrêté royal du 20 décembre 1999, avant sa modification par l'article 1 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016).


Art. 44. De zorgkas die een beschrijvend verslag ontvangt als vermeld in artikel 94 van het besluit van 14 oktober 2016, vraagt aan het agentschap of de persoon die het verslag heeft ingevuld, een arts is die zijn activiteiten op rechtmatige wijze verricht in het woonland.

Art. 44. La caisse d'assurance soins qui reçoit un rapport descriptif tel que visé à l'article 94 de l'arrêté du 14 octobre 2016, demande à l'agence si la personne qui a rempli le rapport est un médecin qui exerce ses activités de manière légitime au pays de résidence.


Het is een voorrecht voor het SOMA om ten overstaan van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden verslag te mogen doen van de werkzaamheden die zijn onderzoeksploeg tijdens de periode van 1 september 2004 tot 31 augustus 2005 heeft verricht in het kader van het historisch onderzoek dat de Belgische regering, op verzoek van de Senaat, aan het centrum heeft opgedragen.

C'est un privilège pour le CEGES que d'avoir l'occasion de présenter à la commission des Affaires institutionnelles le rapport d'activité de son équipe de recherche au cours de la période s'étendant du 1 septembre 2004 au 31 août 2005, dans le cadre de l'étude historique que le gouvernement belge a confiée au Centre, à la demande du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een voorrecht voor het SOMA om ten overstaan van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden verslag te mogen doen van de werkzaamheden die zijn onderzoeksploeg tijdens de periode van 1 september 2004 tot 31 augustus 2005 heeft verricht in het kader van het historisch onderzoek dat de Belgische regering, op verzoek van de Senaat, aan het centrum heeft opgedragen.

C'est un privilège pour le CEGES que d'avoir l'occasion de présenter à la commission des Affaires institutionnelles le rapport d'activité de son équipe de recherche au cours de la période s'étendant du 1 septembre 2004 au 31 août 2005, dans le cadre de l'étude historique que le gouvernement belge a confiée au Centre, à la demande du Sénat.


Hiermee wordt meteen ook het succes aangetoond van het omvangrijke bewustmakingswerk dat het Instituut heeft verricht. Het is dan ook verrassend in het verslag te moeten lezen dat het Instituut, naast de besparingen die het uit hoofde van de economische crisis krijgt opgelegd, ook herhaaldelijk het slachtoffer werd van een vergissing waardoor zijn begroting nog met 101.000 euro inkrimpt.

Il est dès lors surprenant de lire dans son rapport, qu'outre les économies qui lui sont imposées au motif de la crise économique, l'Institut semble victime d 'une erreur répétée qui diminue encore son budget de 101.000 euro.


Dit verslag beschrijft de werkzaamheden die het EIT in het voorgaande kalenderjaar heeft verricht, zet de resultaten af tegen de doelstellingen en het vooropgestelde tijdschema, en beoordeelt de risico’s van de werkzaamheden, de besteding van de financiële middelen en het functioneren van het EIT in het algemeen.

Ce rapport présente les activités menées par l’EIT pendant l’année civile précédente et évalue les résultats par rapport aux objectifs assignés et au calendrier fixé, les risques associés aux activités menées, l’utilisation des ressources et le fonctionnement général de l’EIT.


6. Het verslag heeft ook belangrijke verschillen aangetoond in de door de lidstaten verrichte controles.

6. Le rapport a aussi révélé des différences importantes dans les contrôles appliqués par les États membres.


Naar aanleiding van het tussentijds verslag over de verantwoordelijkheid van de Belgische overheden voor de Jodenvervolging en -deportatie wil ik hulde brengen aan het SOMA voor het werk dat het heeft verricht.

Je voudrais à mon tour saluer le travail accompli par le CEGES à l'occasion de son rapport intermédiaire sur la responsabilité des autorités belges dans la persécution et la déportation des Juifs.


- Ik dank de heer Willems en mevrouw Nyssens voor dit verslag, dat bewijst wat een titanenwerk de commissie voor de Justitie heeft verricht opdat ons land zou kunnen beschikken over een gecoördineerde wetgeving inzake IPR.

- Je remercie M. Willems et Mme Nyssens de ce rapport qui témoigne du travail titanesque réalisé par la commission de la Justice en vue de doter notre pays d'une législation coordonnée en matière de droit international privé.




D'autres ont cherché : verslag heeft verricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft verricht' ->

Date index: 2025-09-15
w