Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

Traduction de «verslag heeft overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag zijn ook veel aanbevelingen overgenomen die gedaan zijn door een tweede groep op hoog niveau, die door vicevoorzitter Barrot is opgericht om het toekomstige regelgevingskader voor de Europese luchtvaart te bestuderen en die in juli 2007 verslag heeft uitgebracht.

Il reprend également un grand nombre des recommandations formulées en juillet 2007 par un deuxième groupe de haut niveau (GHN), créé par le vice-président Barrot pour examiner le futur cadre réglementaire aérien en matière d’aviation.


De commissie voor de Justitie heeft ze echter teruggebracht tot degene die spreker in zijn amendement nr. 7 heeft overgenomen (zie verslag van de heer Erdman, Stuk Senaat, nr. 1-215/5, blz 15-16).

La Commission de la Justice a toutefois ramené cette période à une durée que le commissaire a reprise dans son amendement nº 7 (voir rapport de M. Erdman, doc. Sénat, nº 1-215/5, pp. 15-16).


Ik wil de rapporteur uitdrukkelijk bedanken voor het feit dat hij het advies van de Commissie regionale ontwikkeling in zijn verslag heeft overgenomen en ik vraag om ondersteuning voor het amendement om de tussencategorieën nogmaals te verbeteren.

Je voudrais remercier le rapporteur d’avoir inclus dans son rapport l’avis de la commission du développement régional et je sollicite votre appui à l’amendement en faveur d’une nouvelle amélioration des catégories intermédiaires.


Ten tweede feliciteren wij Ingo Friedrich en bedanken we hem ervoor dat hij het verslag heeft overgenomen en het vanmiddag hopelijk tot een goed einde zal brengen.

Deuxièmement, nous félicitons Ingo Friedrich et le remercions d'avoir repris le rapport et, nous l'espérons, de l'amener à bon résultat cet après-midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ik wil de heer Friedrich bedanken voor het feit dat hij het verslag heeft overgenomen van de heer Stubb, die wij gelukwensen met zijn benoeming tot minister van buitenlandse zaken van Finland.

− (EN) J'aimerais remercier M. Friedrich pour avoir repris le rapport de M. Stubb, que nous félicitons d'avoir été nommé ministre des affaires étrangères de la Finlande.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Morillon bedanken voor het feit dat hij dit verslag heeft overgenomen namens de commissie, maar ik moet zeggen dat ik meevoel met mevrouw Stihler omdat zij veel werk heeft verricht en vervolgens, zoals we gehoord hebben, haar naam van het verslag moest halen.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter M. Morillon d’avoir repris ce rapport au nom de la commission, mais je compatis réellement avec M Stihler, parce qu’elle a beaucoup travaillé et qu’elle a dû ensuite, comme nous l’avons entendu, retirer son nom du rapport.


Met grote belangstelling heb ik kennis genomen van het feit dat de Commissie constitutionele zaken op 22 oktober 2007 haar goedkeuring heeft gehecht aan het verslag over de wijziging van Verordening (EG) nr. 2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, en dat zij de meeste voorstellen die de Begrotingscommissie in haar advies had geformuleerd, in het definitieve verslag heeft overgenomen.

C'est avec un grand intérêt que j'ai appris que la commission des affaires constitutionnelles avait adopté son rapport sur la modification du règlement (CE) n° 2004/2003 relatif au statut et au financement des partis politiques au niveau européen, le 22 octobre 2007, et que la plupart des propositions formulées dans l'avis de la commission des budgets avaient été reprises dans votre rapport définitif.


In dit verslag zijn ook veel aanbevelingen overgenomen die gedaan zijn door een tweede groep op hoog niveau, die door vicevoorzitter Barrot is opgericht om het toekomstige regelgevingskader voor de Europese luchtvaart te bestuderen en die in juli 2007 verslag heeft uitgebracht.

Il reprend également un grand nombre des recommandations formulées en juillet 2007 par un deuxième groupe de haut niveau (GHN), créé par le vice-président Barrot pour examiner le futur cadre réglementaire aérien en matière d’aviation.


Volgens de Ministerraad blijkt uit het verslag aan de Koning dat voorafgaat aan het koninklijk besluit van 24 juli 1997, in zoverre het betrekking heeft op de bepaling die door het in het geding zijnde artikel 20 werd overgenomen, dat de uitsluiting verantwoord werd door het feit dat er voor de categorieën van officieren die worden uitgesloten, geen sprake was van een personeelsoverschot; er werd dan ook geoordeeld dat hun vertrek ...[+++]

Selon le Conseil des ministres, il ressort du rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 24 juillet 1997, en ce qu'il a trait à la disposition reprise par l'article 20 en cause, que l'exclusion a été justifiée par le fait que, s'agissant des catégories d'officiers visées par l'exclusion, il n'existait pas d'excédent; dès lors, leur départ a été jugé inconciliable avec l'opérationnalité des forces armées et avec l'intérêt général.


Het verslag van deze werkgroep werd op 4 juni besproken in de plenaire vergadering van de Federale Commissie, die de conclusies van dat verslag heeft overgenomen.

Son rapport a été examiné le 4 juin en séance plénière de la Commission fédérale qui en a adopté les conclusions.




D'autres ont cherché : verslag heeft overgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft overgenomen' ->

Date index: 2021-06-27
w