Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag tijdens de vlucht

Vertaling van "verslag gepresenteerd tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien het verslag van de hoge vertegenwoordiger over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), dat is gepresenteerd tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van 18 juli 2011,

vu le rapport de la HR/VP sur la PSDC, présenté lors du Conseil "Affaires étrangères" du 18 juillet 2011,


36. sluit zich aan bij de aanbevelingen van de Raad Buitenlandse Zaken van januari 2011 waarin de VV/HV wordt aangespoord de vraagstukken te verdiepen die het onderwerp vormen van het initiatief van Weimar, voor het ondernemen van concrete acties op grond van een verslag dat door haar zal worden gepresenteerd tijdens een bijeenkomst van de Raad Buitenlandse Zaken medio 2011, met als doel om tegen het einde van het jaar zo veel mogelijk concrete resultaten te behalen, waarbij tevens het potentieel bestaat om deze initiatieven uit te br ...[+++]

36. s'associe aux recommandations du Conseil «Affaires étrangères» de janvier 2011, qui exhortent la VP/HR à approfondir les thématiques abordées dans le cadre de l'initiative de Weimar afin de mettre en œuvre des mesures concrètes sur la base d'un rapport qu'elle doit soumettre au Conseil «Affaires étrangères» à la mi-2011, en vue d'atteindre des résultats concrets d'ici la fin de l'année dans la mesure du possible, y compris la possibilité d'étendre ces initiatives à d'autres États membres intéressés;


We zouden dan kunnen proberen met de sociale partners te overleggen voordat het officiële verslag naar de plenaire vergadering gaat, zodat mogelijke resultaten kunnen worden gepresenteerd tijdens het plenaire debat.

Nous pourrions dès lors essayer de rallier les partenaires sociaux avant que le rapport officiel ne soit examiné en plénière, ce qui permettrait de présenter les éventuels résultats durant la séance plénière.


gezien het verslag A/59/354 van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, gepresenteerd tijdens de 59e sessie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 september 2004, waarin de rol van de lokale autoriteiten en de wereldnetwerken van lokale autoriteiten, in het bijzonder de "United Cities and Local Governments" (UCLG's), erkend wordt als een van de voornaamste partners van de Verenigde Naties voor ontwikkelingsaangelegenheden en humanitaire kwesties op lokaal niveau,

vu le rapport A/59/354 du Secrétaire Général des Nations unies présenté à la 59ème session de l'Assemblée Générale des Nations unies le 13 septembre 2004, qui reconnaît le rôle des autorités locales et des réseaux mondiaux d'autorités locales, tout particulièrement Cités et gouvernements locaux unis (CGLU), comme un des principaux partenaires des Nations unies pour les questions de développement et les questions humanitaires au niveau local,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag wordt gepresenteerd tijdens de top in juni, en pas in juni van dit jaar wordt de laatste hand gelegd aan dit verslag.

Le rapport sera présenté lors du sommet de juin et ce n’est qu’alors qu’il sera possible d’y apporter la touche finale.


Het tweede verslag over de nationale acties zal naar verwachting worden gepresenteerd tijdens de tweede sociale top in het voorjaar van 2004.

Le deuxième rapport sur les actions nationales devrait être soumis au deuxième sommet social, au printemps 2004.


Zij stellen jaarverslagen op over de op grond van de vier prioriteiten gevoerde acties. Het eerste verslag werd in maart 2003 gepresenteerd tijdens de eerste sociale top, de dag voor de Europese Raad van Brussel.

Ils établissent des rapports annuels sur les actions entreprises au niveau national au titre des quatre priorités, le premier rapport ayant été soumis au premier sommet social à la veille du Conseil européen de Bruxelles, en mars 2003.


De deskundigen hebben hun verslag gepresenteerd tijdens de bijeenkomst van de ministers van Onderwijs van de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten te Bucarest in juni 2000.

Les experts ont présenté leur rapport pour la réunion des Ministres de l'éducation des États membres de l'Union européenne et des pays candidats à Bucarest en juin 2000.


Een groot aantal microprojecten en goed functionerende lokale partnerschappen is tot stand gekomen. Het verslag is tijdens de vergadering van 15 december 2000 aan het Comité van het Europees Sociaal Fonds gepresenteerd.

Le rapport a été présenté au comité du Fonds social européen lors de sa réunion du 15 décembre 2000.


Ingevolge een verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders betreffende de mogelijkheden om op politiek vlak vorderingen te boeken werd er in 1970 tijdens de top in Luxemburg een verslag gepresenteerd dat bekend is onder de naam "Verslag Davignon".

Suite à une demande des chefs d'Etat et de gouvernement relative aux possibilités de progresser sur le plan politique, un rapport connu sous le nom de "rapport Davignon" fut présenté en 1970 lors du Sommet de Luxembourg.




Anderen hebben gezocht naar : verslag tijdens de vlucht     verslag gepresenteerd tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag gepresenteerd tijdens' ->

Date index: 2023-09-09
w