Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag genoemde informatiesystemen had ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Als men alleen de transparantie van het systeem had vergroot, naar betere technische oplossingen had gezocht en de in het verslag genoemde informatiesystemen had ingevoerd, zou dat waarschijnlijk voldoende zijn geweest om de prijzen te drukken.

Si le système avait été plus transparent, que des solutions techniques avaient été recherchées et que les systèmes d’information dont il est question dans la proposition avaient été introduits, il est à supposer que ces mesures auraient suffi pour faire baisser les prix.


Als men alleen de transparantie van het systeem had vergroot, naar betere technische oplossingen had gezocht en de in het verslag genoemde informatiesystemen had ingevoerd, zou dat waarschijnlijk voldoende zijn geweest om de prijzen te drukken.

Si le système avait été plus transparent, que des solutions techniques avaient été recherchées et que les systèmes d’information dont il est question dans la proposition avaient été introduits, il est à supposer que ces mesures auraient suffi pour faire baisser les prix.


Het in het verslag aan de Koning geciteerde arrest C-161/14 van het Hof van Justitie van 4 juni 2015 is hier overigens niet relevant, daar het geen betrekking heeft op de vraag of het al dan niet gaat om "huisvesting", maar op de vraag of het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde verlaagd tarief al dan niet te situeren valt in een op grond van het genoemde punt 10 vereiste "sociaal beleid".

Au demeurant, l'arrêt C-161/14 de la Cour de justice du 4 juin 2015 cité dans le rapport au Roi n'est pas pertinent en l'espèce, vu qu'il ne concerne pas la question de savoir s'il s'agit ou non d'un "hébergement", mais bien celle de savoir si le taux réduit instauré par le Royaume-Uni relève ou non d'une "politique sociale" requise en vertu du point 10 précité.


Bovendien moet in het verslag aan de Koning uitdrukkelijker omschreven worden hoe de regeling inzake interne audit die bij het ontworpen besluit ingevoerd wordt, zal aansluiten bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid (ACFO)" en het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" - Gelet op meer in het bijzonder de essentiële rol die het Auditcomité van de Federale Overheid (hierna het Au ...[+++]

Par ailleurs, il est nécessaire que le rapport au Roi explicite mieux comment le système d'audit interne instauré par l'arrêté en projet s'articulera avec l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale (CAAF)" et l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral" - . Compte tenu plus spécialement du rôle essentiel que le Comité d'audit de l'Administration fédérale (ci-après le Comité d'audit) est appelé à jouer notamment en termes de contrôle exercé sur le FAI et d'approbation du plan d'audit élaboré par le fonctionnai ...[+++]


2. merkt op dat de raad van bestuur van het Bureau op 7 juni 2012 zijn goedkeuring heeft verleend aan de nieuwe organisatie en doelstelling van het raadgevend comité voor aankopen en contracten; verwelkomt dat het Bureau een meerjarenplan voor aankopen voor de periode 2012-2014 heeft ingevoerd, waar de kwijtingsautoriteit in haar verslag over de kwijting voor het begrotingsjaar 2009 op had aangedrongen;

2. note que, le 7 juin 2012, le conseil d'administration a approuvé la nouvelle structure et le nouveau domaine de compétence de la commission consultative des achats et des marchés; se félicite de ce que l'Agence ait mis en place un plan d'achat pluriannuel pour 2012-2014, comme l'autorité de décharge en avait fait la demande dans son rapport concernant la décharge pour l'exercice 2009;


Als dit verslag de heer Brown en deze inepte Labourregering had kunnen helpen de Northern Rock-crisis te voorkomen of die regering iets had kunnen leren over het leiden van een economie, had ik het misschien een goed verslag genoemd.

Si ce rapport avait pu un temps soit peu aider M. Brown et son gouvernement travailliste incompétent dans mon pays à éviter la crise de Northern Rock, si ce rapport avait été de quelque manière que ce soit efficace pour enseigner à ce gouvernement travailliste, dans mon pays, comment gérer une économie, et bien j'aurais pu dire que ce rapport était bon.


Als gevolg van het door mij namens onze fractie ondertekende voorstel zal de begroting voor de uitvoering van dit instrument tijdens de periode 2007-2013 stijgen tot 125 miljoen euro. De rapporteur, mevrouw Gröner, had zelf een verhoging voorgesteld van het in haar verslag genoemde bedrag van 116,85 tot 120 miljoen euro.

Grâce à l’adoption de cette proposition déposée par notre groupe, et que j’ai souscrite, le budget de mise en œuvre de cet instrument sera porté à 125 millions d’euros pour la période 2007-2013, contre les 116 850 000 euros proposés au départ dans le rapport Gröner.


3. CONSTATEERT desondanks dat in het verslag van de Rekenkamer verscheidene moeilijkheden worden genoemd bij de verwezenlijking van het nagestreefd sneller en doeltreffender projectbeheer, met name als gevolg van de problemen bij de werving van personeel met relevante expertise en bij de optimale benutting van deze expertise, van moeilijkheden op het hoofdkantoor bij de ondersteuning van de delegaties, en van de ontoereikende financiële-informatiesystemen ...[+++]

3. CONSTATE, néanmoins, que le rapport de la Cour identifie plusieurs problèmes dans la mise en oeuvre de l'objectif d'une gestion plus rapide et plus efficace des projets, résultants notamment de la difficulté de recruter du personnel possédant les compétences appropriées et tirer profit de ces compétences de façon optimale; des problèmes rencontrés par le siège pour fournir un appui aux délégations; de l'insuffisance des systèmes d'information financière ainsi que de la complexité des procédures;


Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.

Compte tenu du nombre très élevé des communications des cas de fraudes et irrégularités (ci-après dénommées « fiches fraude » et « fiches Assistance mutuelle »), la Commission avait mis en place deux procédures d'exploitation des données, l'une dénommée Echantillon A, et consistant en une exploitation statistique des « fiches fraude », et l'autre dite Echantillon B et consistant en un examen approfondi de certains dossiers particulièrement difficiles ayant fait l'objet de communications dans le cadre de l'Assistance mutuelle.


zo spoedig mogelijk een verslag over de externe dimensie van het antibiotica-resistentiedossier in te dienen, rekening houdend met het in het voorgaande punt genoemde beginsel, en maatregelen van regelgevende aard voor te stellen op basis van risicoanalyse met betrekking tot het binnenhalen van resistente bacteriën via dieren, vlees of voedsel ingevoerd uit derde ...[+++]

à fournir dans les meilleurs délais un rapport sur la dimension externe de la résistance aux antibiotiques en tenant compte du principe mentionné au point précédent et à proposer l'adoption de mesures réglementaires, sur la base d'une évaluation des risques, concernant l'introduction de bactéries résistantes par le biais d'animaux, de viande ou de denrées alimentaires importés de pays tiers ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag genoemde informatiesystemen had ingevoerd' ->

Date index: 2025-05-23
w