Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag feliciteer heeft » (Néerlandais → Français) :

De commissie, die met een overweldigende meerderheid van 27 tegen 2 het verslag-Søndergaard heeft goedgekeurd, feliciteer ik eveneens.

Je voudrais ensuite féliciter la commission qui a adopté le rapport de M. Søndergaard à une écrasante majorité, 27 voix pour, deux contre.


- (HU) Ik feliciteer mevrouw Valenciano van harte met haar uit voortreffelijke verslag; ze heeft enkele zeer belangrijke voorstellen gedaan.

– (HU) Je félicite chaleureusement Mme Valenciano pour son excellent rapport; elle a avancé de très importantes propositions.


De Commissie verzoekschriften houdt zich bezig met de concrete problemen van de burger. Mevrouw Lambert, die ik van harte met haar verslag feliciteer, heeft het ook al gezegd. Vanuit dit oogpunt geven de bij het Parlement ingediende verzoekschriften inzicht in de moeilijkheden waarmee de burgers te kampen hebben, niet enkel ten aanzien van de Europese regels maar vaak ook op nationaal vlak. Tegelijkertijd brengen zij de Europese en nationale juridische leemten aan het licht.

La commission des pétitions s’occupe des préoccupations concrètes des citoyens et, en ce sens, comme le signale Mme Lambert - que je félicite sincèrement pour son rapport -, les pétitions présentées au Parlement illustrent les problèmes des citoyens face aux administrations européennes et souvent nationales tout en mettant l’accent sur les lacunes législatives existant au niveau européen et national.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, met het verslag over de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika - waarmee ik de rapporteur overigens uitdrukkelijk feliciteer - heeft de Raad een indrukwekkend voorbeeld geleverd van de vertragingstactiek die hij ten opzichte van het Europees Parlement volgt.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport dont nous débattons actuellement sur la coopération en matière de développement de l'Union avec l'Afrique du Sud, et dont je remercie formellement le rapporteur, est au-delà de son contenu un exemple édifiant de la tactique de retardement du conseil vis-à-vis du Parlement européen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, met het verslag over de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika - waarmee ik de rapporteur overigens uitdrukkelijk feliciteer - heeft de Raad een indrukwekkend voorbeeld geleverd van de vertragingstactiek die hij ten opzichte van het Europees Parlement volgt.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport dont nous débattons actuellement sur la coopération en matière de développement de l'Union avec l'Afrique du Sud, et dont je remercie formellement le rapporteur, est au-delà de son contenu un exemple édifiant de la tactique de retardement du conseil vis-à-vis du Parlement européen.


Ik feliciteer de heer Wille die hier beknopt, maar zeer vakkundig verslag heeft uitgebracht.

Je félicite M. Wille pour l'exposé concis mais très professionnel qu'il nous a fait de son rapport.


Ik feliciteer de heer Remans met zijn verslag. Ik ben het echter niet eens met de manier waarop hij het werk van de aanwezige parlementsleden heeft omschreven.

Je félicite également M. Remans de son rapport, mais pas nécessairement de la manière dont il a qualifié le travail des parlementaires présents en séance.


- Ik feliciteer mevrouw Willame-Boonen met haar verslag. Onze fractie heeft belangstelling voor dit dossier.

- Je tiens à féliciter Mme Willame de son rapport et lui dire que ce dossier intéresse effectivement mon groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag feliciteer heeft' ->

Date index: 2021-11-02
w