Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag doet overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State stelt een lid te preciseren dat de periode tijdens welke de instemming van de bevoegde minister vereist is voor het overzenden van een onderzoeksdossier (indien het onderzoek het gevolg is van zijn verzoek) die is welke voorafgaat aan het tijdstip waarop het Comité P verslag doet overeenkomstig artikel 11, 3º.

En réponse à l'observation du Conseil d'État, un membre propose de préciser que la période au cours de laquelle l'accord du ministre compétent est requis pour la communication d'un dossier d'enquête (si l'enquête fait suite à sa demande) est celle qui précède le moment où le Comité P fait rapport conformément à l'article 11, 3º.


Om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State stelt een lid te preciseren dat de periode tijdens welke de instemming van de bevoegde minister vereist is voor het overzenden van een onderzoeksdossier (indien het onderzoek het gevolg is van zijn verzoek) die is welke voorafgaat aan het tijdstip waarop het Comité P verslag doet overeenkomstig artikel 11, 3º.

En réponse à l'observation du Conseil d'État, un membre propose de préciser que la période au cours de laquelle l'accord du ministre compétent est requis pour la communication d'un dossier d'enquête (si l'enquête fait suite à sa demande) est celle qui précède le moment où le Comité P fait rapport conformément à l'article 11, 3º.


2° in paragraaf 2 wordt het eerste lid aangevuld met de woorden "en de vergoedingen geïnd overeenkomstig artikel 508/19ter alsook de bijdragen bedoeld in artikel 508/17, § 1, tweede en derde lid, en § 2"; 3° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Het bureau voor juridische bijstand kent voor die prestaties aan de advocaten punten toe en doet hierover verslag aan de stafhouder.

2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 1 est complété par les mots "et les indemnités perçues en vertu de l'article 508/19ter ainsi que les contributions visées à l'article 508/17, § 1, alinéas 2 et 3 et § 2"; 3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Le bureau d'aide juridique attribue des points aux avocats pour ces prestations et en fait un rapport au bâtonnier.


Voorts publiceert de EBA op basis van deze verslagen een verslag waarin zij een overzicht van dergelijke ontwikkelingen in de lidstaten geeft en, indien zij dit nodig acht, aanbevelingen doet overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010.

Sur la base de ces rapports, l'ABE publie également un rapport résumant ces évolutions dans les États membres et faisant des recommandations, le cas échéant, conformément au règlement (UE) n° 1093/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 21. ­ De overeenkomstig artikel 19 bevoegde gemeenschaps- of gewestraad vergadert zo spoedig mogelijk en doet binnen vijf dagen, op verslag van de raadsheer bedoeld in artikel 4, na de procureur-generaal, het lid en zijn raadsman gehoord te hebben, uitspraak over het verzoek tot verlof voor de aanhouding of voorlopige hechtenis.

« Art. 21. ­ Le conseil de communauté ou de région compétent conformément à l'article 19 se réunit dans les plus brefs délais et statue dans les cinq jours, sur la base du rapport du conseiller visé à l'article 4, après avoir entendu le procureur général, le membre et son conseil, sur la demande d'autorisation pour l'arrestation ou la détention préventive.


De overeenkomstig artikel 17 bevoegde raad vergadert zo spoedig mogelijk en doet binnen vijf dagen, op verslag van de raadsheer bedoeld in artikel 4, na de procureur-generaal, het lid, en zijn raadsman gehoord te hebben, uitspraak over het verzoek om verlof voor de aanhouding of voorlopige hechtenis.

Le conseil compétent conformément à l'article 17, se réunit dans les plus brefs délais et statue dans les cinq jours, sur la base du rapport du conseiller visé à l'article 4, après avoir entendu le procureur général, le membre et son conseil, sur la demande d'autorisation pour l'arrestation ou la mise en détention préventive.


Doet ze dat niet, dan wordt de ontwerptekst van het verslag goedgekeurd met een stemming, overeenkomstig artikel 21-6.

À défaut, les projets de rapport sont approuvés par un vote, conformément à l'article 21-6.


150. heeft kritiek op het feit dat de Commissie in het geval van het Lesotho Highlands Water Project kennelijk geen besluiten overeenkomstig artikel 93, lid 1, sub e) van het Financieel Reglement (uitsluiting van de gunning van contracten) heeft genomen; verwacht dat de Commissie nu uiterlijk juni 2007 de desbetreffende besluiten neemt en daarvan mededeling doet, en het Parlement samen met de Europese Investeringsbank (die ook bij de zaak is betrokken) uiterlijk in september 2007 een uitgebreid ...[+++]

150. critique le fait que, dans l'affaire susmentionnée, la Commission n'ait à l'évidence pas pris de décision en vertu de l'article 93, paragraphe 1, point e), du règlement financier (exclusion de tout marché public); compte bien qu'elle prendra les décisions qui s'imposent et les annoncera avant juin 2007 au plus tard et qu'elle présentera au Parlement ainsi qu'à la Banque européenne d'investissement (également intéressée) un rapport complet sur cette affaire, faisant apparaître les efforts faits pour recouvrer les financements accordés, avant septembre 2007 au plus tard;


7. neemt er kennis van dat de Raad met ingang van volgend jaar overeenkomstig artikel 86, lid 4 van het Financieel Reglement een verslag doet toekomen aan het Europees Parlement, waarin een samenvatting wordt gegeven van het aantal en de soorten uitgevoerde interne controles, de gedane aanbevelingen en het gevolg dat aan die aanbevelingen is gegeven;

7. prend note du fait que, à partir de l'année prochaine, le Conseil lui transmettra, conformément à l'article 86, paragraphe 4, du règlement financier, un rapport de synthèse résumant le nombre et le type d'audits internes effectués, les recommandations formulées et les suites données à ces recommandations;


2. neemt er kennis van dat het Hof van Justitie met ingang van volgend jaar overeenkomstig artikel 86, lid 4 van het Financieel Reglement een verslag doet toekomen aan het Europees Parlement, waarin een samenvatting wordt gegeven van het aantal en de soorten uitgevoerde interne controles, de gedane aanbevelingen en het gevolg dat aan die aanbevelingen is gegeven;

2. prend note du fait que, à partir de l'année prochaine, la Cour de justice lui transmettra, conformément à l'article 86, paragraphe 4, du règlement financier, un rapport de synthèse résumant le nombre et le type d'audits internes effectués, les recommandations formulées et les suites données à ces recommandations;




Anderen hebben gezocht naar : verslag doet overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag doet overeenkomstig' ->

Date index: 2022-09-09
w