Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag dat volgens mij geschreven " (Nederlands → Frans) :

Dat verslag bevestigt volgens mij dat de bilaterale samenwerking tussen de ASN en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) dringend moet worden uitgebreid in de centrale van Cattenom.

Ce rapport confirme, selon moi, le besoin urgent d'étendre le cadre bilatéral de coopération entre l'ASN et l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) à la centrale de Cattenom.


­ Ook de vermelding « conclusie van het geschreven verslag » van het oorspronkelijke document is vervangen door de woorden « advies van de geraadpleegde arts (volgens zijn geschreven verslag) », hetgeen beter overeenkomt met de wettelijke vereisten,

­ De même, la mention « conclusion du rapport écrit » du document initial a été remplacée par la mention « avis du médecin consulté selon son rapport écrit », plus conforme aux exigences légales.


In de nieuwe versie van het registratiedocument worden de wettelijke verplichtingen van de consulent omschreven en wordt de vraag « conclusie van het geschreven verslag » vervangen door « advies van de op die punten geraadpleegde arts (volgens zijn geschreven verslag) », hetgeen trouwens beter overeenkomt met de bewoordingen van de wet. Zo zal de arts in zijn antwoord kunnen bevestigen, dat de taak van de consulent, zoals voorgeschreven ...[+++]

La description des obligations légales du consultant a été incluse dans une nouvelle version du document d'enregistrement et la question « conclusion du rapport écrit » a été remplacée par « avis du médecin consulté sur ces points selon son rapport écrit », d'ailleurs plus conforme au texte de la loi de manière à ce que la réponse du médecin confirme que la mission du consultant, telle que définie par la loi, avait effectivement été remplie.


Volgens mij moeten de besluiten van het verslag van de Rekenkamer over de quota’s worden gerelativeerd.

Pour ce qui me concerne, je dirai donc que les conclusions du rapport de la Cour sur la question des quotas doivent être relativisées.


Het is een uitstekend en evenwichtig verslag dat volgens mij geschreven is in de geest van een uitspraak van Antoine de Saint Exupéry: het is niet onze taak onze toekomst te voorzien, maar deze mogelijk te maken.

C’est un rapport équilibré d’une excellente qualité qui, selon moi, est rédigé dans l’esprit des mots d’Antoine de Saint Exupéry à propos de notre avenir: notre tâche n’est pas de le prévoir mais de le permettre.


Het is een uitstekend en evenwichtig verslag dat volgens mij geschreven is in de geest van een uitspraak van Antoine de Saint Exupéry: het is niet onze taak onze toekomst te voorzien, maar deze mogelijk te maken.

C’est un rapport équilibré d’une excellente qualité qui, selon moi, est rédigé dans l’esprit des mots d’Antoine de Saint Exupéry à propos de notre avenir: notre tâche n’est pas de le prévoir mais de le permettre.


Het kwijtingsverslag voor het Parlement van Bart Staes, aan wie ik mijn dank wil uitspreken, is een kritisch verslag en volgens mij in sommige opzichten volgens deze logica opgebouwd.

Le rapport de décharge pour le Parlement présenté par M. Staes, que je tiens à remercier pour son travail, est un rapport critique, et il me semble qu’il applique cette logique dans certains domaines.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag zeggen dat ik achter dit verslag sta; volgens mij heeft de rapporteur een praktische, brede aanpak voor het probleem van de teruggooi van vis uitgewerkt.

– (GA) Monsieur le Président, j'aimerais pouvoir dire que j'approuve ce rapport. À mon sens, le rapporteur a développé une approche pratique et complète du problème des rejets de poissons en mer.


Wat we hier zien is een even onvermijdelijke als gezonde reactie op ernstige fouten in dit verslag. Dat verslag trekt volgens mij bevoegdheden van nationale constitutionele instellingen naar zich toe.

Ce qui se produit, ce à quoi nous assistons, est une réaction saine et inévitable aux graves irrégularités contenues dans le rapport qui, selon moi, ôte les compétences des institutions constitutionnelles des États membres.


De houding van de regering gaat volgens mij perfect samen met het verslag van onze commissie voor de Institutionele Aangelegenheden. Ik kan mij daar alleen over verheugen.

L'attitude adoptée aujourd'hui par le gouvernement me semble en parfaite symbiose avec le rapport déposé par notre commission des Affaires institutionnelles, ce dont je ne peux que me réjouir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag dat volgens mij geschreven' ->

Date index: 2021-08-10
w