Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag a7-0155 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de orde is het verslag (A6-0155/2007 ) van Paul Rübig, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op publieke mobiele netwerken binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (COM(2006)0382 - C6-0244/2006 - 2006/0133(COD) ).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0155/2007 ) de M. Rübig, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant l’itinérance sur les réseaux publics de téléphonie mobile à l’intérieur de la Communauté et modifiant la directive 2002/21/CE relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (COM(2006)0382 - C6-0244/2006 - 2006/0133(COD) ).


Verslag (A5-0155/2000 ) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)) Rapporteur voor advies ''Procedure-Hughes'': Emilia Franziska Müller, Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen.

Rapport (A5-0155/2000 ) de Mme Damião, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, sur le rapport de la Commission sur la transposition de la directive 92/85/EEC du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)) Rapporteur ‘Procédure Hughes’ : Emilia Franziska Müller, commission des droits de la femme et de l'égalité des chances.


- Aan de orde is het verslag (A5-0155/2000 ) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (COM(1999) 100 – C5­0158/1999 – 1999/2151(CNS)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0155/2000 ) de Mme Damião, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, sur le rapport de la Commission sur la transposition de la directive 92/85/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)).


Verslag (A5-0155/2000) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)) Rapporteur voor advies ''Procedure-Hughes'': Emilia Franziska Müller, Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen.

Rapport (A5-0155/2000) de Mme Damião, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, sur le rapport de la Commission sur la transposition de la directive 92/85/EEC du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)) Rapporteur ‘Procédure Hughes’ : Emilia Franziska Müller, commission des droits de la femme et de l'égalité des chances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Aan de orde is het verslag (A5-0155/2000) van mevrouw Damião, namens de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/85/EEG van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (COM(1999) 100 – C5­0158/1999 – 1999/2151(CNS)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0155/2000) de Mme Damião, au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, sur le rapport de la Commission sur la transposition de la directive 92/85/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (COM(1999) 100 - C5-0158/1999 - 1999/2151(COS)).


w