Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschuldigde bijslagen uitgekeerd overeenkomstig hoofdstuk » (Néerlandais → Français) :

Artikel 11 van de wet van 3 mei 1880 bepaalt dat de vergoedingen verschuldigd aan de personen wier medewerking bij het onderzoek is gevorderd, worden uitgekeerd overeenkomstig het tarief van gerechtskosten in burgerlijke zaken.

L'article 11 de la loi du 3 mai 1880 dispose que les indemnités dues aux personnes dont le concours a été requis dans l'enquête sont réglées conformément au tarif des frais en matière civile.


Het is interessant te noteren dat de artikelen 24, § 3, en 48, § 3, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten eveneens bepalen dat de aan deskundigen en tolken verschuldigde vergoedingen worden uitgekeerd overeenkomstig het tarief van gerechtskosten in burgerlijke zaken.

Il est intéressant de relever que, dans ses articles 24, § 3, et 48, § 3, la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements dispose elle aussi que les indemnités dues aux esperts et aux interprètes sont réglées conformément au tarif des frais en matière civile.


De hun verschuldigde vergoedingen worden uitgekeerd overeenkomstig het tarief van gerechtskosten in burgerlijke zaken.

Les indemnités qui leur sont dues sont réglées conformément au tarif des frais en matière civile.


Het is interessant te noteren dat de artikelen 24, § 3, en 48, § 3, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten eveneens bepalen dat de aan deskundigen en tolken verschuldigde vergoedingen worden uitgekeerd overeenkomstig het tarief van gerechtskosten in burgerlijke zaken.

Il est intéressant de relever que, dans ses articles 24, § 3, et 48, § 3, la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements dispose elle aussi que les indemnités dues aux esperts et aux interprètes sont réglées conformément au tarif des frais en matière civile.


Artikel 11 van de wet van 3 mei 1880 bepaalt dat de vergoedingen verschuldigd aan de personen wier medewerking bij het onderzoek is gevorderd, worden uitgekeerd overeenkomstig het tarief van gerechtskosten in burgerlijke zaken.

L'article 11 de la loi du 3 mai 1880 dispose que les indemnités dues aux personnes dont le concours a été requis dans l'enquête sont réglées conformément au tarif des frais en matière civile.


De verschuldigde rente voor elke maatregel moet vanaf deze datum op samengestelde grondslag worden berekend overeenkomstig hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 794/2004 (42).

C’est à partir de cette date que les intérêts de recouvrement devront être calculés pour chaque mesure sur une base composée conformément au chapitre V du règlement (CE) no 794/2004 (42).


De belastingen zijn op initiatief van de belastingplichtige betaalbaar uiterlijk de twintigste van de maand na de trimestriële vervaldatum, met uitzondering van de belasting verschuldigd overeenkomstig hoofdstuk VII en van de belasting verschuldigd overeenkomstig hoofdstuk X.

Les taxes sont payables, à l'initiative du redevable, au plus tard le 20 du mois qui suit l'échéance trimestrielle, à l'exception de la taxe due en application du chapitre VII et de la taxe due en application du chapitre X.


2. Als in de in lid 1 bedoelde gevallen eveneens tijdvakken van verzekering, van arbeid, of van wonen zijn vervuld in een algemeen stelsel, worden de krachtens dit algemene stelsel verschuldigde bijslagen uitgekeerd overeenkomstig hoofdstuk 8.

2. Lorsque, dans un cas prévu au paragraphe 1, des périodes d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence ont aussi été accomplies dans le cadre d'un régime général, les prestations dues en vertu de ce régime général sont liquidées conformément aux dispositions du chapitre 8.


2. De uitkeringen die in de vorm van pensioenen of van aanvullende pensioenen worden uitgekeerd, worden toegekend en berekend overeenkomstig hoofdstuk 5.

2. Les prestations versées sous forme de pensions ou de compléments de pensions sont servies et calculées conformément au chapitre 5.


Onverminderd artikel 10, lid 3, en artikel 12, lid 1, zijn de producenten de lidstaat de betaling verschuldigd van hun bijdrage in de overeenkomstig hoofdstuk 3 berekende louter wegens de overschrijding van hun beschikbare referentiehoeveelheden verschuldigde heffing.

Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 3, et de l'article 12, paragraphe 1, les producteurs sont redevables envers l'État membre du paiement de leur contribution au prélèvement dû, calculée selon le chapitre 3, du seul fait du dépassement de leur ou leurs quantités de référence disponibles.


w