Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Internationale vergelijking
Kruising tussen verschillende wijnstokrassen
Raskruising
Vergelijking tussen verschillende landen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «verschilt tussen verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


aankoppeling tussen verschillende fasen van verschillende circuits

couplage interphases-interlignes


kruising tussen verschillende wijnstokrassen | raskruising

croisement interspécifique


onderscheid maken tussen verschillende soorten pakketten

différencier les types d'emballages


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tempo waarin informatie wordt uitgewisseld tussen verschillende landen hangt af van het betrokken bestuur en verschilt van geval tot geval zeer sterk.

Ainsi par exemple, le rythme de circulation des informations échangées entre différents pays dépend de chaque administration et varie fortement de l'une à l'autre.


Mevrouw Lizin (PS) onderstreept dat de Belgische Franstaligen het weliswaar eens zijn met het standpunt van de heer Nery over het belang van de scheiding van kerk en staat en de neutraliteit van de Staat, maar geconfronteerd worden met de Belgische realiteit en het resultaat zien van dertig jaar scheiding op taalgebied : de media hebben het over verschillende onderwerpen, de politieke actualiteit verschilt tussen Noord en Zuid, de mentaliteit is compleet anders.

Mme Lizin (PS) souligne quant à elle que les francophones de Belgique, s'ils partagent la vision de M Nery sur l'importance de la laïcité et de la neutralité de l'État, sont confrontés à la réalité belge et mesurent le résultat de trente ans de séparation entre les langues: les médias parlent de choses différentes, l'actualité politique est différente au Nord et au Sud, les mentalités divergent complètement.


Mevrouw Lizin (PS) onderstreept dat de Belgische Franstaligen het weliswaar eens zijn met het standpunt van de heer Nery over het belang van de scheiding van kerk en staat en de neutraliteit van de Staat, maar geconfronteerd worden met de Belgische realiteit en het resultaat zien van dertig jaar scheiding op taalgebied : de media hebben het over verschillende onderwerpen, de politieke actualiteit verschilt tussen Noord en Zuid, de mentaliteit is compleet anders.

Mme Lizin (PS) souligne quant à elle que les francophones de Belgique, s'ils partagent la vision de M Nery sur l'importance de la laïcité et de la neutralité de l'État, sont confrontés à la réalité belge et mesurent le résultat de trente ans de séparation entre les langues: les médias parlent de choses différentes, l'actualité politique est différente au Nord et au Sud, les mentalités divergent complètement.


Zelfs indien het aantal getelde treinen in maart-april 2015 verschilt van die in september-oktober 2015, kunnen we toch stellen dat de verhouding tussen de verschillende soorten verbindingen ongeveer dezelfde is (IC, P, L en RER) in de twee fases van de enquêtes.

Même si l'échantillon de trains sondés en mars-avril 2015 diffère de celui de septembre-octobre 2015, on retrouve plus ou moins la même proportion des différents types de relations (IC, P, L et RER) dans les deux phases d'enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals er om historische redenen verschillen zijn tussen de statuten van de verschillende erkende erediensten, verschilt ook het statuut van de vrijzinnige afgevaardigden van dat van de bedienaars van de erediensten aangezien hun basissituatie verschillend is.

Tout comme, pour des raisons historiques, il existe des différences de statut entre les cultes reconnus, le statut des représentants laïques est spécifique car leur situation de base est différente de celles des ministres des cultes.


Wat verschilt, is dat er in ons jaarverslag van dit jaar dankzij verbeteringen in de methodologie van de Rekenkamer een eerlijke vergelijking kan worden gemaakt tussen de verschillende beheersregelingen.

La différence dans le rapport annuel de cette année est que des améliorations apportées à la méthodologie de la Cour permettent d'effectuer une comparaison équitable entre les différents modes de gestion.


G. overwegende dat iedere vrije beroepsgroep complexe diensten verleent en dat de aard van deze diensten niet alleen verschilt tussen verschillende professies (bv. architecten en artsen) maar ook binnen één bepaalde beroepsgroep (bv. chirurgen en psychiaters); overwegende dat de beoefenaren van identieke beroepen in verschillende lidstaten verschillende soorten opleidingen hebben genoten en diensten van verschillende aard verlenen (architecten, notarissen); overwegende dat deze verschillen benadrukt worden door de moeite die het kost een algemeen aanvaarde definitie van de beroepen te vinden;

G. considérant que chaque profession fournit des services complexes et que la nature de ces services varie non seulement d'une profession à l'autre (architectes et docteurs, par exemple) mais également au sein d'une profession donnée (chirurgiens et psychiatres, par exemple); considérant que des professions apparemment identiques peuvent faire l'objet, dans des États différents, de formations différentes et fournir des services de nature différente (architectes, notaires); considérant que ces différences sont mises en évidence par la difficulté de tomber d'accord sur une définition générale de ces professions;


Bovendien verschilt, bij de huidige stand van de nationale wetgevingen, de duur van deze octrooien tussen de verschillende Lid-Staten en hierdoor ontstaan belemmeringen voor het vrije verkeer van gewasbeschermingsmiddelen en concurrentievervalsing, die een negatieve weerslag op de bedrijven kunnen hebben.

De plus, dans l'état actuel des législations nationales, cette protection par brevet est de durée variable selon les Etats membres de l'Union européenne considérés, ce qui crée des entraves à la libre circulation des produits phytopharmaceutiques et entraîne des distorsions de concurrence, dont les entreprises ont à souffrir.


Ook op andere terreinen worden om deze reden precaire evenwichten nagestreefd: de verkiezing van de Senaat, waarbij de hoeveelheid benodigde stemmen verschilt tussen de verschillende gemeenschappen, de pariteit in de regeringen, zowel op het federale niveau als op het niveau van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

C'est le cas aussi dans d'autres domaines, notamment l'élection du Sénat, où le nombre de voix requises diffère selon la communauté, la parité au sein des gouvernements, tant au niveau fédéral qu'au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale.


Met dit uitgangspunt zijn er twee opties: - convergentie met verschillende snelheden: deelname van Chili aan de onderhandelingen tussen de EU en de Mercosur is mogelijk, maar verschilt van terrein tot terrein (politiek, handel, samenwerking, investeringen).

A partir de cette constatation, deux options sont offertes: - La première dite de convergence à différentes vitesses, selon laquelle la participation du Chili aux négociations entre l'UE et le Mercosur pourrait être envisagée mais en tous cas domaine par domaine (politique, commercial, coopération, investissement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschilt tussen verschillende' ->

Date index: 2022-10-21
w