Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende wetsvoorstellen te doen plaatsvinden omdat " (Nederlands → Frans) :

Verschillende commissieleden hebben aangedrongen om de bespreking van het voorstel van resolutie gelijktijdig met de bespreking van de verschillende wetsvoorstellen te doen plaatsvinden omdat, volgens hen, een resolutie te vrijblijvend is.

Plusieurs commissaires ont insisté pour faire coïncider la discussion de la proposition de résolution avec celle des diverses propositions de loi, parce qu'ils estiment qu'une résolution n'est pas assez contraignante.


Verschillende commissieleden hebben aangedrongen om de bespreking van het voorstel van resolutie gelijktijdig met de bespreking van de verschillende wetsvoorstellen te doen plaatsvinden omdat, volgens hen, een resolutie te vrijblijvend is.

Plusieurs commissaires ont insisté pour faire coïncider la discussion de la proposition de résolution avec celle des diverses propositions de loi, parce qu'ils estiment qu'une résolution n'est pas assez contraignante.


Teneinde haar rol van hoedster van de EU-verdragen en vertegenwoordiger van het algemeen belang ten volle te kunnen vervullen, is de Europese Commissie een recht van initiatief toegekend om nieuwe wetsvoorstellen te doen over de onderwerpen die in de verdragen zijn opgenomen, hetzij omdat de verdragen dit uitdrukkelijk bepalen, hetzij omdat de Commissie dit noodzakelijk acht.

Afin de jouer pleinement son rôle de gardienne des traités européens et de représentante de l'intérêt général, la Commission s'est vue conférer un droit d'initiative qui lui donne mandat et obligation de faire des propositions sur les questions contenues dans les traités, soit parce que ceux-ci le prévoient explicitement, soit parce qu'elle l'estime nécessaire.


Zelfs als dergelijke evaluaties, voor‑ of achteraf, plaatsvinden, zijn zij onderling moeilijk te vergelijken omdat er verschillende indicatoren en meetmethoden worden gebruikt en omdat de gehanteerde instrumenten nauwelijks vergelijkbaar zijn.

De plus, lorsque des évaluations ex-ante ou ex-post ont lieu, il est difficile de les comparer en raison de l'utilisation d'indicateurs et de méthodes de mesure différents, ainsi que des champs d'application différents des instruments.


De amendementen nrs. 7 en 8 strekken ertoe de verzoening te doen plaatsvinden voor de raadkamer, omdat de procedure in die context makkelijker kan verlopen en geen kosten meebrengt.

Les amendements n 7 et 8 visent à faire intervenir la conciliation en chambre du conseil où cette procédure est facilitée et où elle ne génère pas de frais.


Omdat toezicht en afwikkeling binnen het GTM op twee verschillende niveaus plaatsvinden, zijn interventies bij en afwikkelingen van banken in de lidstaten die aan het GTM deelnemen, niet zo snel, consistent en doeltreffend als bij banken in de lidstaten die niet onder het GTM vallen.

La surveillance et la résolution intervenant à deux niveaux différents au sein du MSU, les banques des États membres participant au MSU ne sauraient bénéficier de mesures d'intervention et de résolution aussi rapides, cohérentes et efficaces que les banques des États membres ne participant pas au MSU.


Omdat toezicht en afwikkeling binnen het GTM op twee verschillende niveaus plaatsvinden, zijn interventies bij en afwikkelingen van banken in de lidstaten die aan het GTM deelnemen, niet zo snel, consistent en doeltreffend als bij banken in de lidstaten die niet onder het GTM vallen.

La surveillance et la résolution intervenant à deux niveaux différents au sein du MSU, ces banques ne sauraient bénéficier de mesures d’intervention et de résolution aussi rapides, cohérentes et efficaces que les banques situées dans des États membres non participants.


Er doen zich echter problemen voor omdat de bevoegdheden van de politie in de verschillende lidstaten sterk uiteenlopen, en ook omdat artikel 39, lid 2, van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst bepaalt dat schriftelijke informatie alleen met toestemming van de bevoegde justitiële autoriteiten van de aangezochte lidstaat in de verzoekende lidstaat als bewijsmiddel in strafprocedures mag worden gebruikt.

Il arrive toutefois que des litiges surgissent car, d'une part, les compétences des services de police diffèrent considérablement d'un État membre à l'autre, d'autre part, l'article 39, paragraphe 2, de la convention de Schengen prévoit que l'État membre requérant ne peut utiliser les informations écrites aux fins de preuve dans une procédure pénale qu'avec l'accord des autorités judiciaires compétentes de l'État membre requis.


Verschillende commissieleden drongen erop aan het voorstel van resolutie samen met de verschillende wetsvoorstellen te bespreken omdat ze een resolutie te vrijblijvend vonden.

Plusieurs commissaires ont insisté pour faire coïncider la discussion de la proposition de résolution avec celle des différentes propositions de loi parce qu'ils estiment qu'une résolution n'est pas assez contraignante.


- Ik deel uiteraard uw standpunt met betrekking tot de vraag die u mij stelt namens de personen met een handicap, vooral omdat ik als parlementslid ook verschillende wetsvoorstellen heb ingediend, onder meer het wetsvoorstel tot afschaffing van de `prijs der liefde'.

- Je suis bien sûr totalement en phase avec la demande que vous exprimez au nom des personnes handicapées, d'autant plus qu'en tant que parlementaire, j'ai aussi déposé à plusieurs reprises des propositions de loi, dont celle visant à supprimer ce que l'on appelle le « prix de l'amour ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende wetsvoorstellen te doen plaatsvinden omdat' ->

Date index: 2024-11-29
w