Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende vormen onder de bgs-bepaling vielen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is van mening dat er twee verschillende vormen onder de BGS-bepaling vielen, waaronder nanovormen, van de stoffen die momenteel verboden zijn, en die welke in de toekomst aan een prioriteitsbeoordeling onderworpen zullen worden in het kader van de BGS-richtlijn.

La Commission considère que la directive LdSD couvre différentes formes, y compris les nanoformes, des substances actuellement interdites et de celles qui devront faire l’objet d’une révision prioritaire conformément à la directive LdSD.


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, tegen verontreiniging en aantasting, te ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1 , II, précité, les régions sont compétentes pour prévenir et combattre les différentes formes de pollution de l'environnement; le législateur régional trouve dans le 1° de cette disposition la compétence générale lui permettant de régler ce qui concerne la protection de l'environnement, notamment celle de l'air, contre la pollution et les agressions.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 284 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter bepaling van de verschillende vormen van verzuim zonder werkelijke gevolgen voor de juiste werking van de betrokken douaneregeling, en ter aanvulling van de bepalingen van artikel 124, lid 1, onder h), punt i).

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 284, afin d'établir la liste des manquements restés sans conséquence réelle sur le fonctionnement correct du régime douanier concerné et de compléter l'article 124, paragraphe 1, point h) i).


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, tegen verontreiniging en aantasting, te ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1, II, précité, les régions sont compétentes pour prévenir et combattre les différentes formes de pollution de l'environnement; le législateur régional trouve dans le 1° de cette disposition la compétence générale lui permettant de régler ce qui concerne la protection de l'environnement, notamment celle de l'air, contre la pollution et les agressions.


Voor plannen en programma's die niet onder de in artikel 4 beoogde sectoren vallen maar die een kader vormen voor de toekenning van vergunningen voor latere projecten, kan de bepaling van de impact ervan volgens het protocol op drie verschillende manieren gebeuren : via een onderzoek per geval, via specifica ...[+++]

Pour les plans et les programmes qui ne ressortissent pas aux secteurs visés à l'article 4 mais qui forment un cadre pour l'autorisation de projets ultérieurs, la détermination de leur impact sur l'environnement peut se faire selon le protocole de trois manières différentes: via un examen au cas par cas, via une spécification des types de plans et programmes concernés ou en combinant les deux démarches.


Voor plannen en programma's die niet onder de in artikel 4 beoogde sectoren vallen maar die een kader vormen voor de toekenning van vergunningen voor latere projecten, kan de bepaling van de impact ervan volgens het protocol op drie verschillende manieren gebeuren : via een onderzoek per geval, via specifica ...[+++]

Pour les plans et les programmes qui ne ressortissent pas aux secteurs visés à l'article 4 mais qui forment un cadre pour l'autorisation de projets ultérieurs, la détermination de leur impact sur l'environnement peut se faire selon le protocole de trois manières différentes: via un examen au cas par cas, via une spécification des types de plans et programmes concernés ou en combinant les deux démarches.


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, tegen verontreiniging en aantasting, te ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1, II, précité, les régions sont compétentes pour prévenir et combattre les différentes formes de pollution de l'environnement; le législateur régional trouve dans le 1° de cette disposition la compétence générale lui permettant de régler ce qui concerne la protection de l'environnement, notamment celle de l'air, contre la pollution et les agressions.


De minimale vereisten van artikel 11, lid 5, inzake bijstands- en ondersteuningsmaatregelen voor de slachtoffers worden op verschillende manieren weerspiegeld, bijvoorbeeld door de bepaling van de richtlijn letterlijk in het nationale recht op te nemen (CYMT, UK(Gibraltar)), verspreid als een aantal bepalingen in verschillende wetten (BE, BG, EL, ES, FR, HU, IT, LV, LT, NL, AT, PL, PT, RO, SI en SK) of door middel van vangnetbepalingen die zorgen voor andere ...[+++]vormen van bijstand (BGES, HR, RO).

Les exigences minimales de l'article 11, paragraphe 5, relatives aux mesures d'assistance et d'aide aux victimes ont été transposées de différentes manières; par exemple, la disposition de la directive a été incorporée telle quelle au droit national [CYMT, UK(Gibraltar)] ou dispersées dans les dispositions de différents textes (BE, BG, EL, ES, FR, HU, IT, LV, LT, NL, AT, PL, PT, RO, SI et SK) ou dans des dispositions fourre-tout prévoyant une autre forme d'assistance (BGES, HR, RO).


Op grond van het voormelde artikel 6, § 1, II, zijn de gewesten bevoegd voor de voorkoming en bestrijding van de verschillende vormen van milieuverontreiniging; de gewestwetgever vindt in het 1° van die bepaling de algemene bevoegdheid die hem in staat stelt hetgeen betrekking heeft op de bescherming van het leefmilieu, te regelen, onder meer die van de bodem, de onder ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1, II, précité, les régions sont compétentes pour prévenir et combattre les différentes formes de pollution de l'environnement; le législateur régional trouve dans le 1° de cette disposition la compétence générale lui permettant de régler ce qui concerne la protection de l'environnement, notamment celle du sol, du sous-sol, de l'eau et de l'air contre la pollution et les agressions portées à l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende vormen onder de bgs-bepaling vielen' ->

Date index: 2022-08-02
w