Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende voorwaarden zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Groenboek over het radiospectrumbeleid in samenhang met verschillende beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap zoals telecommunicatie, omroep, vervoer en O&O

Livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique dans le contexte des politiques communautaires de télécommunications, de radiodiffusion, des transports et de la recherche et du développement


plaatselijke uitscheidingen zoals ghost-lines geven verschillende hardingsstructuren

les ségrégations locales du type veine sombre donnent des structures de trempe différentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen in de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt: verschillende lidstaten stellen daarvoor uiteenlopende voorwaarden (zoals het hebben van een werkvergunning), sommige bieden die toegang zonder voorwaarden, terwijl andere de toegang gedurende een jaar beperken.

À titre d’exemple, de grandes divergences caractérisent l’accès des demandeurs d’asile au marché du travail: plusieurs États membres imposent un éventail de conditions à remplir (comme l’obtention d’un permis de travail), certains autorisent immédiatement l’accès à leur marché du travail et d’autres encore en limitent l’accès pendant un an.


De teksten bevatten verschillende voorwaarden, zoals de idee van het concrete belang en het naleven van de finaliteit van het bestand.

Différentes conditions découlent de ces textes comme la notion de l’intérêt concret et le respect de la finalité du fichier.


(5) De beperkende maatregelen verschillen aanzienlijk per lidstaat waardoor marktdeelnemers die deze stoffen bij de productie van diverse goederen gebruiken, in geval van een en dezelfde psychoactieve stof aan verschillende voorwaarden moeten voldoen, zoals een voorafgaande kennisgeving van uitvoer, uitvoervergunning of een in- of uitvoercertificaat.

(5) En raison de la grande diversité des mesures de restriction prises par les États membres, les opérateurs économiques qui utilisent ces substances dans la production de différents produits doivent, pour une même substance psychoactive, se conformer à des exigences différentes, telles que la notification préalable à l’exportation, l’autorisation d’exportation ou les certificats d’importation et d’exportation.


Deze voorwaarden moeten, zoals overeengekomen, gebaseerd zijn op een gezamenlijke evaluatie van de economische en demografische ontwikkelingen in de Unie alsook op de situatie in de landen van herkomst. Bij de vaststelling van die voorwaarden moet ook rekening worden gehouden met de opvangcapaciteit van de verschillende lidstaten en met hun historische en culturele banden met de landen van herkomst [4].

Il a été convenu que cette définition serait fondée sur une évaluation commune tant de l'évolution économique et démographique au sein de l'Union que de la situation dans les pays d'origine, et tiendrait compte non seulement de la capacité d'accueil de chaque État membre, mais aussi de leurs liens historiques et culturels avec les pays d'origine [4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft geleid tot de uitwerking van verschillende juridische stelsels, ook binnen de EU. Zo zijn er landen zoals Frankrijk en Italië, die het uitdrukkelijk verbieden en bestraffen. Andere landen laten het toe onder welbepaalde voorwaarden zoals het Verenigd Koninkrijk en Nederland.

Cela a abouti à l'instauration de divers systèmes juridiques, y compris au sein de l'UE. Ainsi, il y a des pays, tels que la France et l'Italie, qui interdisent et sanctionnent expressément la maternité de substitution, et d'autres, comme le Royaume-Uni et les Pays-Bas, qui l'autorisent sous certaines conditions bien définies.


Dit heeft geleid tot de uitwerking van verschillende juridische stelsels, ook binnen de EU. Zo zijn er landen zoals Frankrijk en Italië, die het uitdrukkelijk verbieden en bestraffen. Andere landen laten het toe onder welbepaalde voorwaarden zoals het Verenigd Koninkrijk en Nederland.

Cela a abouti à l'instauration de divers systèmes juridiques, y compris au sein de l'UE. Ainsi, il y a des pays, tels que la France et l'Italie, qui interdisent et sanctionnent expressément la maternité de substitution, et d'autres, comme le Royaume-Uni et les Pays-Bas, qui l'autorisent sous certaines conditions bien définies.


Om lid te kunnen worden van de Commissie moet men bovendien aan verschillende voorwaarden voldoen, zoals ten volle veertig jaar oud zijn, een nuttige ervaring hebben van ten minste vijf jaar met betrekking tot het werk van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en over een veiligheidsmachtiging beschikken van het niveau « Zeer geheim » krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.

En outre, pour pouvoir être membre de la Commission, il y a diverses conditions à remplir, comme être âgé de quarante ans accomplis, posséder une expérience utile d'au moins cinq ans en ce qui concerne le travail des services de renseignement et de sécurité et être titulaire d'une habilitation de sécurité du degré « Très secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


Er wordt integendeel rekening gehouden met de verschillende bezigheden van de veroordeelde op familiaal of professioneel vlak en met de hem opgelegde voorwaarden, zoals een therapeutische behandeling.

Au contraire, il est tenu compte des nécessités liées aux différentes activités du condamné au niveau familial ou professionnel et des conditions qui lui ont été imposées, comme un suivi thérapeutique.


3. Dit besluit laat het recht van de lidstaten onverlet om het gebruik van de frequentiebanden onder minder beperkende voorwaarden of voor korteafstandsapparatuur die geen deel uitmaakt van de geharmoniseerde categorie toe te staan, op voorwaarde dat dit niet de mogelijkheid verhindert of vermindert voor onder een dergelijke categorie vallende korteafstandsapparatuur om gebruik te maken van de desbetreffende reeks geharmoniseerde technische en operationele voorwaarden, zoals vastgesteld in de bijlage bij dit besluit, waarmee korteafst ...[+++]

3. La présente décision ne préjuge pas du droit des États membres d’autoriser l’utilisation des bandes de fréquences selon des conditions moins restrictives ou pour des dispositifs à courte portée qui ne relèvent pas de la catégorie harmonisée, pour autant que cela ne se traduise pas, pour les dispositifs à courte portée de cette catégorie, par une impossibilité totale ou partielle de bénéficier de l’ensemble de conditions techniques et opérationnelles approprié, tel que défini à l’annexe de la présente décision, qui permet l’utilisation partagée d’une portion spécifique du spectre, sur une base non exclusive et à des fins différentes, p ...[+++]


Hieruit volgt niet dat er sprake is van onrechtmatige discriminatie wanneer in de algemene voorwaarden verschillende prijzen of voorwaarden voor een dienst worden opgenomen als deze gerechtvaardigd zijn op grond van objectieve criteria die per land kunnen verschillen, zoals de extra kosten die voortvloeien uit de afstand, de technische kenmerken van de dienstverrichting, verschillende marktvoorwaarden, zoals meer of minder vraag te ...[+++]

Cela n'implique pas que constituerait une discrimination illégale le fait de prévoir, dans ces conditions générales, des tarifs et des conditions variables pour la prestation d'un service, si ces tarifs, prix et conditions sont justifiés par des raisons objectives qui peuvent varier d'un pays à l'autre, telles que les coûts supplémentaires résultant de la distance ou les caractéristiques techniques de la prestation, ou les différentes conditions du marché, telles qu'une demande plus ou moins forte en fonction de la saison, les différentes périodes de vacances dans les États membres et les prix pratiqués par différents concurrents ou les ...[+++]




D'autres ont cherché : verschillende voorwaarden zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende voorwaarden zoals' ->

Date index: 2024-04-26
w