Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende vervoermiddelen aanzienlijk beter » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds moeten de verschillende vervoermiddelen aanzienlijk beter op elkaar gaan aansluiten.

Tout d’abord, nous devons veiller à une bien meilleure interconnexion des différents moyens de transport qu’actuellement.


Enerzijds moeten de verschillende vervoermiddelen aanzienlijk beter op elkaar gaan aansluiten.

Tout d’abord, nous devons veiller à une bien meilleure interconnexion des différents moyens de transport qu’actuellement.


21. verwelkomt het initiatief met betrekking tot prestatietests voor de interne markt en hoopt dat hierdoor aanzienlijk beter wordt begrepen hoe verschillende EU-wetten in de praktijk worden toegepast en wat de wisselwerking van deze wetten is; is van mening dat er bij het uitvoeren van prestatietests rekening moet worden gehouden met het perspectief van de gebruikers van de interne markt;

21. salue l'initiative consistant à entreprendre un test de performance du marché intérieur et espère que cet exercice améliorera considérablement la compréhension pratique de la manière dont les différents actes législatifs de l'UE sont appliqués et interagissent sur le terrain; estime que le test de performance devrait être réalisé en prenant en compte la perspective des utilisateurs du marché unique;


21. verwelkomt het initiatief met betrekking tot prestatietests voor de interne markt en hoopt dat hierdoor aanzienlijk beter wordt begrepen hoe verschillende EU-wetten in de praktijk worden toegepast en wat de wisselwerking van deze wetten is; is van mening dat er bij het uitvoeren van prestatietests rekening moet worden gehouden met het perspectief van de gebruikers van de interne markt;

21. salue l'initiative consistant à entreprendre un test de performance du marché intérieur et espère que cet exercice améliorera considérablement la compréhension pratique de la manière dont les différents actes législatifs de l'UE sont appliqués et interagissent sur le terrain; estime que le test de performance devrait être réalisé en prenant en compte la perspective des utilisateurs du marché unique;


Uw rapporteur voor advies heeft in verschillende gevallen de bepalingen van de huidige verordening weer opgenomen, aangezien deze aanzienlijk betere voorwaarden voor toegang en transparantie bieden.

Votre rapporteure a dans plusieurs cas rétabli les dispositions du règlement actuel, qui garantissent des conditions d'accès et de transparence bien meilleures.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]


Het doel is dan ook tweeërlei: enerzijds de verkeerscongestie bestrijden, en anderzijds de voortzetting van deze trends met betrekking tot de modal split vertragen of zelfs ombuigen door middel van een betere integratie en een bijstelling van het evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, het verbeteren van de veiligheid, prestaties en doelmatigheid daarvan, het minimaliseren van hun effecten op het milieu en de zorg voor de ontwikkeling van een werkelijk duurzaam Europees vervoersysteem, waarbij het concurrentievermogen van de ...[+++]

L'objectif est donc, d'une part, de lutter contre les encombrements et, d'autre part, de freiner voire d'inverser ces tendances en ce qui concerne la répartition modale, en intégrant mieux et rééquilibrant les différents modes de transport, en améliorant leur sécurité, leurs performances et leur efficacité, en limitant leurs incidences sur l'environnement et en veillant au développement d'un système de transport réellement durable en Europe, tout en soutenant la compétitivité de l'industrie européenne en matière de production et d'exploitation des moyens et systèmes de transport.


Zij houdt zich bezig met de valorisatie van de intrinsieke troeven van de verschillende vervoermiddelen en vervoerswijzen, de promotie van de complementariteit tussen deze vervoermiddelen en vervoersmodi, het nastreven van een betere leefbaarheid van de verschillende verkeerssystemen en het terugdringen van de externe gevolgen van de vervoersactiviteit.

Elle s'occupe de la valorisation des atouts intrinsèques des différents moyens et modes de transport, la promotion de la complémentarité entre ces moyens et modes de transport, la recherche d'une meilleure viabilité des différentes modes de circulation et la réduction des effets externes engendrés par l'activité de transport, dont, au premier chef, la diminution de l'insécurité des circulations et des pollutions.


Volgens verschillende onderzoeken naar de levensduur (LCA) zouden sommige chemische recyclingprocédés aanzienlijk betere resultaten opleveren qua energiegebruik en verwarming van het aardoppervlak dan stortplaatsen en verbrandingsinstallaties voor vast stedelijk afval.

Selon plusieurs évaluations du cycle de vie, certains procédés de recyclage chimique seraient beaucoup plus intéressants que l'incinération et la mise en décharge des déchets municipaux solides sur le plan de l'utilisation d'énergie et du réchauffement planétaire.


w