Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten
opsporen van vervalsingen
Centrale Dienst Bestrijding van Vervalsingen
Eten bereiden op verschillende manieren
Informatieve Nota over vervalsingen
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende vervalsingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Centrale Dienst Bestrijding van Vervalsingen

Service central de lutte contre les faux


Informatieve Nota over vervalsingen

Note d'Information sur les Fraudes


(1) opsporen van vervalsingen | (2) onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten

dépistage de falsifications | dépistage des faux documents


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van verschillende vervalsingen van laboratoriumverslagen betreffende de resultaten van de titratietest op rabiësantilichamen is het passend om de certificerende ambtenaren in gebieden en derde landen eraan te herinneren dat de bevredigende resultaten van die test slechts mogen worden gecertificeerd als de authenticiteit van het laboratoriumverslag is gecontroleerd.

En raison de la falsification répétée des rapports de laboratoire sur les résultats de l'épreuve de titrage des anticorps antirabiques, il convient de rappeler aux fonctionnaires responsables de la certification dans les territoires ou pays tiers que les résultats satisfaisants de cette épreuve ne doivent être certifiés que si l'authenticité du rapport de laboratoire a été vérifiée.


Deze Nieuwsbrief heeft geleid tot succesvolle resultaten wat bewijst dat het rondsturen van informatie zeker gunstig kan zijn voor het opsporen van kunstdieven. Alleen al in 2009 werd in drie gevallen de buit gerecupereerd, werden vijf kunstdiefstallen opgelost, werden twee dossiers inzake vervalsingen opgelost, werden vijf oplichters gearresteerd en zijn er verschillende arrestaties verricht.

Cette lettre d'information a donné de bons résultats, ce qui prouve que la diffusion d'informations peut assurément faciliter l'identification des voleurs d'œuvres d'art. Rien qu'en 2009, le butin a été récupéré dans trois cas, cinq affaires de vol d'œuvres d'art et deux affaires de contrefaçon ont été élucidées, cinq voleurs ont été arrêtés et plusieurs autres arrestations ont été effectuées.


Deze Nieuwsbrief heeft geleid tot succesvolle resultaten wat bewijst dat het rondsturen van informatie zeker gunstig kan zijn voor het opsporen van kunstdieven. Alleen al in 2009 werd in drie gevallen de buit gerecupereerd, werden vijf kunstdiefstallen opgelost, werden twee dossiers inzake vervalsingen opgelost, werden vijf oplichters gearresteerd en zijn er verschillende arrestaties verricht.

Cette lettre d'information a donné de bons résultats, ce qui prouve que la diffusion d'informations peut assurément faciliter l'identification des voleurs d'œuvres d'art. Rien qu'en 2009, le butin a été récupéré dans trois cas, cinq affaires de vol d'œuvres d'art et deux affaires de contrefaçon ont été élucidées, cinq voleurs ont été arrêtés et plusieurs autres arrestations ont été effectuées.


In deze module leert de aspirant welke de belangrijkste delen van de verschillende geldige paspoorten en visa zijn, controleert hij de controlestempels, de paspoorten en de visa en identificeert hij de meest voorkomende vervalsingen van documenten.

Dans ce module, l’aspirant apprend quelles sont les principales parties des différents passeports et visas valides, contrôle les cachets de contrôle, les passeports et les visas et identifie les falsifications de documents les plus fréquentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(51) Het is belangrijk, vervalsingen van de mededinging, waartoe aanzienlijke verschillen in de heffingsbeginselen bij verschillende spoorweginfrastructuren of verschillende vervoerswijzen aanleiding kunnen geven, zo veel mogelijk te beperken.

(51) Il importe de réduire autant que possible les distorsions de concurrence pouvant se produire, soit entre infrastructures ferroviaires, soit entre modes de transport différents, du fait de l'existence de divergences notables dans les principes de tarification.


Deze informatie omvat hoofdzakelijk twee grote categorieën gegevens: technische en statistische gegevens die verband houden met de verschillende soorten vervalsingen, en strafrechtelijke gegevens.

Deux grandes catégories d'informations entrent ici en ligne de compte, à savoir les données techniques et statistiques concernant différents types de faux monnayage et les données sur les délits.


een passend beschermingsniveau van de personengegevens in alle landen, waar doorgifte van de gegevens wordt toegestaan, tevens is vereist om te vermijden dat verschillende beschermingsniveaus leiden tot vervalsingen bij het gebruik van de gegevens en verplaatsingen bij de verwerking ervan, hetgeen in strijd is met de GATS-Overeenkomsten,

un niveau approprié de protection des données à caractère personnel est requis dans tous les pays vers lesquels le transfert de ces données est autorisé, notamment afin d'éviter que des niveaux de protection différents ne favorisent des distorsions en matière d'utilisation des données et la délocalisation de leur traitement, en violation de l'accord général sur le commerce des services (GATS);


Wat de coördinatie van de verschillende maatregelen betreft, kan ik zeggen dat de Commissie - en in het vervolg ook OLAF - sinds 1998 met deskundigen uit de lidstaten, van de Europese Centrale Bank en van Europol samenwerken om vervalsingen van de euro reeds preventief te bestrijden.

Pour ce qui est de la question de la coordination des différentes mesures, depuis 1998, la Commission - et par la suite l’OLAF - travaille avec les experts des États membres, la BCE et Europol, pour pouvoir, à l’avance, lutter efficacement contre la contrefaçon des euros.


De commissie heeft ook de vergelijking gemaakt met de verschillende lidstaten en heeft die datum gekozen om dit recht in de Europese ruimte zo eenvormig mogelijk toe te passen en vervalsingen, discriminaties of andere verschillen in behandeling te vermijden. De operatoren moeten immers per definitie in een aantal staten werken.

La Commission effectue aussi des comparaisons avec différents États membres et choisit donc la date censée garantir l'application la plus uniforme de ce droit dans l'espace européen, afin d'éviter les distorsions, les discriminations ou autres différences de traitement, les opérateurs étant par définition amenés à fonctionner dans un certain nombre d'États.


- Op 27 maart laatstleden heeft de Europese Commissie de aandacht van de lidstaten gevestigd op het feit dat vervalsingen van Rimonabant te koop worden aangeboden op verschillende websites op het internet.

- Le 27 mars dernier, la Commission européenne a attiré l'attention des États membres sur le fait que des contrefaçons du Rimonabant étaient actuellement en vente sur plusieurs sites Internet.


w