Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende verslagen zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op pijnlijke wijze diende men nogmaals vast te stellen dat de statistieken die ten behoeve van de jaarlijkse verslagen van de procureurs-generaal en ten behoeve van het Nationaal Instituut van de Statistiek worden opgemaakt zowel tussen de ressorten als binnen de ressorten niet vergelijkbaar zijn aangezien een verschillende methodologie wordt aangewend.

Nous avons malheureusement à nouveau dû constater que les statistiques réalisées à l'intention des rapports annuels des procureurs généraux et de l'Institut national de la statistique n'étaient comparables ni entre les ressorts, ni au sein-même de ces ressorts, en raison de l'utilisation d'une méthode différente.


Deze kritiek gaat zowel uit van de verslagen van de deskundigen als van de klachten die ingediend werden bij verschillende rechtbanken van het land door verkiezingskandidaten of verenigingen die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen.

Ces critiques émanent tant des rapports réalisés par les experts que des plaintes déposées devant plusieurs juridictions du pays par des candidats aux élections ou des associations représentant la société civile.


Art. 27. De balans, de rekeningen en de verslagen moeten zowel inzake uitgaven als inzake inkomsten de verschillende categorieën van werkgevers bepaald door artikel 3 van deze statuten onderscheiden.

Art. 27. Les bilan, comptes et rapports doivent, tant en recettes qu'en dépenses, distinguer les différentes catégories d'employeurs déterminées dans l'article 3 des présents statuts.


(d) concrete and specifieke maatregelen (krachtens artikel 141, lid 4 van het Verdrag) om loonverschillen en gendersegregatie op te heffen, uit te voeren op verschillende niveaus, zowel contractueel als sectorgebonden, door de sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen, zoals: de sociale partners verplichten loonovereenkomsten te sluiten, systematische onderzoeken uit te voeren op het gebied van gelijke lonen, de gelijkheidsplannen van bedrijven ten uitvoer te leggen, kwalitatieve en kwantitatieve doelen te formuleren en criteria te ontwikkelen, door de betrokken partijen goedgekeurde goed ...[+++]

(d) des mesures concrètes et précises (conformément à l'article 141, paragraphe 4, du traité) de la part des partenaires sociaux et des organismes de parité pour s'attaquer aux problèmes de l'écart salarial et de la ségrégation, tant sur le plan contractuel que sectoriel: obligation pour les partenaires sociaux de signer des conventions salariales, de mettre régulièrement en place des enquêtes sur l'égalité de traitement salarial, de veiller à l'application des plans de parité au niveau de l'entreprise, de définir des objectifs qualitatifs et quantitatif et des systèmes d'étalonnage, et d'échanger les meilleures pratiques qui, validées p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tijd die mij is toebedeeld, is er zo veel te zeggen dat ik enkele punten heb uitgekozen die gezien de budgettaire orthodoxie van ons Parlement van toepassing zijn op alle adviezen en relevant zijn voor de verschillende verslagen, zowel dat van mijn collega, de heer Andria, over het Cohesiefonds als die over het EFRO, het ESF en het Europees Visserijfonds, alsmede het algemene advies van onze collega, de heer Hatzidakis, over de verordening houdende algemene bepalingen.

Dans le temps qui m’est imparti tant de choses sont à dire que j’ai décidé de choisir quelques points qui, dans l’orthodoxie budgétaire de notre Assemblée, s’appliquent à l’ensemble des avis et peuvent être exprimés sur les différents rapports concernés, tant sur le rapport de mon honorable collègue Andria sur le Fonds de cohésion, que sur le FEDER, le FSE, le Fonds européen pour la pêche, comme à propos de l’avis général de notre collègue Hatzidakis sur le règlement portant dispositions générales.


31. neemt kennis van de traditie volgens welke de Commissie begrotingscontrole in haar kwijtingsverslagen de administratie verzoekt informatie te verstrekken over verschillende onderwerpen; beveelt aan dat deze verslagen rechtstreeks naar de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole worden verzonden en dat zij zodra zij door de voorzitter zijn ontvangen op de homepage van deze commissie worden gepubliceerd – ter informatie van zowel de leden van de com ...[+++]

31. prend acte de l'usage en vertu duquel la commission du contrôle budgétaire demande à l'administration de fournir des informations sur différentes questions dans ses rapports de décharge; préconise que ces rapports soient transmis directement à la présidence de la commission du contrôle budgétaire et qu'ils soient publiés – à des fins d'information des membres de la commission ainsi que des citoyens de l'Union – sur la page d'accueil de cette commission dès que la présidence de celle-ci les a reçus;


Volgens de informatie die de Commissie heeft, zijn talrijke onderzoeken, verslagen en kwesties in verschillende lidstaten besproken bij verschillende forums en bijeenkomsten, zowel met het publiek als met de bevoegde autoriteiten.

D'après les informations dont dispose la Commission, un grand nombre d'études, de rapports et d'aspects relatifs à ce projet ont été examinés et débattus dans différentes enceintes et lors de diverses réunions, tant avec le public qu'avec les autorités compétentes de plusieurs États membres.


Ik moet u wijzen op de talloze initiatieven, zowel parlementair als wettelijk, die de verschillende Europese landen hebben genomen naar aanleiding van deze verslagen.

En réalité, je dois souligner les nombreuses initiatives, parlementaires et juridiques prises par divers pays européens dans le sillage de ces rapports.


De bepalingen over het opstellen van de verslagen in de bijzondere richtlijnen in de zin van artikel 16, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG, alsmede in de Richtlijnen 91/383/EEG, 92/29/EEG en 94/33/EG zijn verschillend van aard, zowel wat de frequentie als de inhoud betreft.

Les dispositions relatives à l’établissement des rapports dans les directives particulières au sens de l’article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE, ainsi que dans les directives 91/383/CEE, 92/29/CEE et 94/33/CE présentent un caractère disparate à la fois en ce qui concerne leur périodicité et leur contenu.


Art. 29. De balans, de rekeningen en de verslagen moeten zowel inzake uitgaven als inzake inkomsten de verschillende categorieën van werkgevers bepaald door artikel 3 van deze statuten onderscheiden.

Art. 29. Les bilan, compte et rapport doivent, tant en recettes qu'en dépenses, distinguer les différentes catégories d'employeurs déterminées dans l'article 3 des présents statuts.




D'autres ont cherché : verschillende verslagen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende verslagen zowel' ->

Date index: 2024-05-24
w