Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verschillende talen spreken
Weergeven van teksten in verschillende talen

Vertaling van "verschillende talen vertaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weergeven van teksten in verschillende talen

représentation des textes en différentes langues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor personen, een naam in tekstvorm, die eventueel vertaald wordt in de verschillende talen van de Gemeenschap,

un nom textuel pour les utilisateurs humains, qui peut être traduit dans les différentes langues communautaires,


Het resultaat is een fotoroman, uitgewerkt in samenwerking met de POD MI. De brochure werd in een tiental talen vertaald en met behulp van verschillende partners die in contact staan met maatschappelijk kwetsbare personen, onder de burgers verdeeld.

La brochure existe dans une dizaine de langues et a été distribuée aux citoyens avec l’aide de différents partenaires en contact avec des personnes en situation de vulnérabilité.


Zo werd de “Lesbian Gay Bisexual Transgender toolkit” (LGBT)van de EU vertaald in verschillende talen en wijd verspreid binnen de internationale organisaties, de civiele maatschappij, derde landen, ook missies en ambassades van EU-lidstaten.

Ainsi, le « LGBT toolkit » de l'UE a été traduit dans différentes langues et largement diffusé dans les organisations internationales, la société civile, les pays tiers ainsi que dans les missions et ambassades des États membres de l’UE.


– (PT) We hebben hier te maken met een pakket waarin de Raad Ecofin op het laatste moment nog wijzigingen heeft aangebracht. En die zijn nog niet in de verschillende talen vertaald.

– (PT) Monsieur le Président, nous examinons un paquet législatif auquel le Conseil «Affaires économiques et financières» a apporté des changements de dernière minute, qui n’ont pas encore été traduits dans les différentes langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou mogelijk moeten zijn om de feiten mondeling onder woorden te brengen in de verschillende talen en ze dan onmiddellijk, dankzij de nieuwe communicatietechnologie, vertaald te zien.

Ce site Internet devrait donner la possibilité de décrire oralement les faits, dans les différentes langues, et d'avoir une traduction immédiate, grâce à l'utilisation des nouvelles technologies de la communication qui existent déjà.


Globaal genomen kunnen we zeggen dat alle communicatie bedoeld voor asielzoekers in meerdere talen wordt vertaald, en via verschillende visuele media wordt ondersteund (affiches, schema's, pictogrammen) om een zo groot mogelijke groep personen te bereiken.

De manière générale nous pouvons dire que toutes les communications qui s'adressent aux demandeurs d'asile sont traduites en plusieurs langues et soutenues par différents médias visuels (affiches, schémas, pictogrammes) et ce, pour atteindre un public aussi large que possible.


Wij proberen immers invloed uit te oefenen op het document dat deze week naar de Europese Raad gaat, maar in de praktijk is dat document, naar ik aanneem, al geschreven, afgerond en in twintig verschillende talen vertaald, en is onze invloed als Parlement waarschijnlijk nogal beperkt.

Après tout, nous tentons d’influencer le document qui sera analysé au Conseil européen cette semaine, mais, dans la pratique, je suppose qu’il a déjà été rédigé, peaufiné, traduit dans 20 langues différentes et notre influence au sein de cette Assemblée sera probablement quelque peu limitée.


—voor personen, een naam in tekstvorm, die eventueel vertaald wordt in de verschillende talen van de Gemeenschap,

—un nom textuel pour les utilisateurs humains, qui peut être traduit dans les différentes langues communautaires,


Voor wat betreft de talen - en daarmee kom ik op de vraag van de heer De Clercq – kan ik zeggen dat als we het Verdrag van Luxemburg van 1989 hadden gevolgd, dat inhield dat alle octrooien in 11 verschillende talen moesten worden vertaald, de vertaalkosten alleen al gemiddeld 17.000 euro zouden hebben bedragen, terwijl het systeem dat de Commissie nu voorstelt slechts 2.000 euro kost.

Pour ce qui est de la question linguistique, et j'en viens ici à la question de M. De Clercq, je répondrais ceci : si nous suivions les recommandations de la Convention de Luxembourg de 1989 qui prévoit la traduction de tous les brevets dans 11 langues, les frais de traduction s'élèveraient à eux seuls à 17 000 euros en moyenne, tandis que le système proposé par la Commission les ramène à 2 000 euros.


Een dergelijke website zou ook informatie kunnen bevatten over de werkingssfeer van de verboden en de procedures in de verschillende lidstaten, vertaald in alle officiële talen van de EU.

Ce site pourrait aussi accueillir des informations sur la portée des actions en cessation et les règles de procédure de chaque État membre, traduites dans toutes les langues officielles de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : verschillende talen spreken     verschillende talen vertaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende talen vertaald' ->

Date index: 2022-05-02
w