Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende soorten opleidingen hebben genoten " (Nederlands → Frans) :

3° de verschillende soorten opleidingen zowel naar inhoud, vorm als naar duur;

3° les différents types de formations tant au niveau du contenu, de la forme et de la durée;


De VZW heeft 90 arbeidsplaatsen in verschillende soorten opleidingen en 34 betrekkingen binnen de sociale economie.

Cette ASBL compte 90 emplois dans diverses sortes de formations et 34 emplois dans le secteur de l'économie sociale.


De VZW heeft 90 arbeidsplaatsen in verschillende soorten opleidingen en 34 betrekkingen binnen de sociale economie.

Cette ASBL compte 90 emplois dans diverses sortes de formations et 34 emplois dans le secteur de l'économie sociale.


Met betrekking tot de vragen over de verschillende soorten van gerechtelijke opleidingen (zie supra, begin van de algemene bespreking), verwijst de minister naar artikel 3 van het wetsontwerp, waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen drie soorten opleiding.

En réponse aux questions posées sur les différents types de formations judiciaires (voir supra, début de la discussion générale), la ministre renvoie à l'article 3 du projet de loi, qui distingue trois types de formation.


Vrouwen en mannen hebben gelijke toegang tot de opleidingen; bovendien, om een evenwichtige verdeling van de verantwoordelijke posities tussen vrouwen en mannen bij het openbaar ambt te verwezenlijken werden verschillende specifieke opleidingen (assertiviteit, bevorderingen, enz) georganiseerd ten behoeve van de vrouwen die hun loopbaanvooruitzichten verbeteren.

Femmes et hommes ont un accès égal aux formations; en outre, afin de favoriser la participation équilibrée des femmes et des hommes aux postes à responsabilité au sein de la fonction publique, différentes formations spécifiques (assertivité, progresser dans sa carrière, et autres) sont mises sur pied à l'intention des femmes désirant améliorer leurs possibilités de carrière.


Sommige collectieve beheerorganisaties hebben verschillende categorieën leden, die verschillende soorten rechthebbenden kunnen vertegenwoordigen, zoals producenten en uitvoerenden.

Certains organismes de gestion collective ont différentes catégories de membres, qui peuvent représenter différents types de titulaires de droits, tels que les producteurs et les artistes interprètes ou exécutants.


6. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de vrijstellingen die zij op grond van de leden 4 en 5 voor de verschillende soorten diensten hebben verleend.

6. Les États membres informent la Commission des dérogations octroyées pour les différents types de services en application des paragraphes 4 et 5.


De Commissie zal, in samenwerking met de lidstaten, vóór 2003 een "modulair" systeem voor de accumulatie van kwalificaties ontwikkelen, zodat burgers onderwijs en scholing met elkaar zullen kunnen combineren die ze in verschillende instellingen of landen genoten hebben.

En collaboration avec les États membres, la Commission concevra, pour 2003, un système 'modulaire' d'accumulation des qualifications, qui permettra aux citoyens de combiner l'éducation et la formation acquises dans des établissements ou des pays différents.


Er zijn reeds enige positieve resultaten behaald in de ontwikkelingspartnerschappen die zich op de Roma's richten, aangezien het aandeel vrouwen en jongeren (18-25 jaar) hoger is dan in andere, traditioneel georganiseerde programma's; de deelnemers komen uit kleine gemeenschappen op het platteland; de deelname van personen met verschillende achterstanden aan het programma is goed (b.v. uit dorpen afkomstige Roma-vrouwen die weinig onderwijs hebben genoten) ...[+++]

Certains résultats positifs ont déjà été obtenus dans le cadre des Partenariats de développement accordant une attention particulière aux Roms, et ce pour plusieurs raisons: la proportion de femmes et de jeunes (de 18 à 25 ans) y est plus élevée que dans le cas d'autres programmes traditionnels; les participants proviennent de campements de petite taille, installés à la campagne; la participation au programme de personnes défavorisés à plus d'un titre (par exemple, des femmes roms sous-scolarisées originaires de villages) est un élément positif.


Wij hebben gekozen voor een eerlijkere spreiding van de belastingen over de verschillende soorten van inkomens en over de verschillende soorten van belastingplichtigen.

Nous avons choisi une répartition plus juste de la taxation des différents types de revenus et de contribuables.


w