Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende religieuze groeperingen " (Nederlands → Frans) :

Initiatiefnemer David Bahati heeft de steun van onder andere verschillende religieuze groeperingen en wil naar eigen zeggen vooral de kinderen beschermen tegen de ziekelijke homofilie.

L'auteur de l'initiative, David Bahati, dispose notamment du soutien de différents groupements religieux et veut, selon ses propres dires, surtout protéger les enfants contre l'homosexualité maladive.


11. hekelt het feit dat de aanwezigheid van verschillende religieuze groeperingen en gezindten alsmede minderheden wordt gebruikt om tot sektarisch geweld aan te zetten en een interventie te rechtvaardigen;

11. dénonce l'utilisation de la présence de différents groupes religieux, confessions religieuses et minorités, pour inciter à la violence sectaire et justifier des interventions;


8. hekelt het feit dat de aanwezigheid van verschillende religieuze groeperingen en gezindten alsmede minderheden wordt gebruikt om tot sektarisch geweld aan te zetten en een interventie te rechtvaardigen;

8. dénonce l’utilisation de la présence de différents groupes religieux, confessions religieuses et minorités pour inciter à la violence sectaire et justifier des interventions;


M. overwegende dat de vonnissen van sharia-rechtbanken in sommige noordelijke Nigeriaanse staten een uitholling betekenen van de burgervrijheden en een aantasting van de mensenrechten en dat hierdoor pogingen om de verschillende etnische en religieuze groeperingen met elkaar te verzoenen, tot mislukken zijn gedoemd;

M. Considérant que les jugements prononcés par des tribunaux islamiques dans certains états du nord du Nigéria constituent une annihilation des libertés civiles et une atteinte aux droits de l'homme et que, par conséquent, toute tentative visant à réconcilier les différents groupes ethniques et religieux est vouée à l'échec;


5. hekelt het feit dat de aanwezigheid van verschillende religieuze groeperingen en gezindten en minderheden wordt gebruikt om tot sektarisch geweld aan te zetten en een interventie te rechtvaardigen;

5. dénonce l’utilisation de la présence de différents groupes religieux, confessions religieuses et minorités pour inciter à la violence sectaire et justifier des interventions;


Het politieke systeem laat ook veel te wensen over, met name wat betreft de aanhoudende onderdrukking van andere politieke partijen dan de regerende partij, en ook de onderdrukking van verschillende religieuze groeperingen.

Le système politique est loin d’apporter satisfaction, en particulier au vu de la répression permanente dont sont victimes les partis politiques d’opposition et les différents groupes religieux.


Volledige eerbiediging van de mensenrechten en gelijkheid als basis van de democratie, en erkenning en begrip van de verschillen tussen waardesystemen van verschillende religieuze of etnische groeperingen vormen de grondslagen voor een positieve attitude.

Une attitude positive repose sur le respect absolu des droits de l'homme, y compris du principe d'égalité comme base de la démocratie, sur l'appréciation et la compréhension des différences entre les systèmes de valeur des diverses religions ou de groupes ethniques.


Volledige eerbiediging van de mensenrechten en gelijkheid als basis van de democratie, en erkenning en begrip van de verschillen tussen waardesystemen van verschillende religieuze of etnische groeperingen vormen de grondslagen voor een positieve attitude.

Une attitude positive repose sur le respect absolu des droits de l'homme, y compris du principe d'égalité comme base de la démocratie, sur l'appréciation et la compréhension des différences entre les systèmes de valeur des diverses religions ou de groupes ethniques.


10. verlangt eerbiediging van de huidige status quo van de stad Jeruzalem en de verschillende religieuze groeperingen en wenst dat de religieuze autoriteiten volledig worden betrokken bij het zoeken naar een levensvatbare oplossing voor de definitieve regeling voor de stad;

10. demande instamment le respect de l'actuel statu quo pour la ville de Jérusalem et des différentes identités religieuses et souhaite que les autorités religieuses soient pleinement associées à la recherche d'une solution viable pour le statut définitif de cette ville;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende religieuze groeperingen' ->

Date index: 2024-03-26
w