Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Redactie
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende redactie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs




polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) Zelfs als de verschillende redactie tot doel heeft tot uiting te laten komen dat het ontworpen artikel 62bis, § 2, 2o, van het Burgerlijk Wetboek inspeelt op de mogelijkheid, overwogen in paragraaf 1, eerste lid, van die bepaling, dat de transseksualiteit van de betrokkene wordt erkend zonder chirurgische ingreep wegens de risico's voor zijn gezondheid, is de redactie van paragraaf 2, 2o, niet adequaat omdat ze dubbelzinnig is.

(14) Même si la différence de rédaction tend à faire apparaître que l'article 62bis, § 2, 2o, en projet du Code civil fait écho à la possibilité, envisagée au paragraphe 1er, alinéa 1er, de la même disposition, que la transsexualité de l'intéressé soit reconnue sans intervention chirurgicale en raison des risques pour sa santé, la rédaction du paragraphe 2, 2o, n'est pas adéquate en raison de son ambiguïté.


« Hoewel de wetgever krachtens de verschillende redactie van de artikelen 152 en 153 van de Grondwet ontegensprekelijk gemachtigd is om een verschillende tuchtregeling op te stellen voor leden van het openbaar ministerie en zittende magistraten, is het evenwel geraden te herinneren aan artikel 151 van de Grondwet, waarin de onafhankelijkheid van het openbaar ministerie wordt bekrachtigd.

« Si la rédaction différente des articles 152 et 153 de la Constitution autorise incontestablement le législateur à aménager un régime disciplinaire différencié pour les membres du ministère public et pour les magistrats du siège, il importe cependant de rappeler que l'article 151 de la Constitution consacre l'indépendance du ministère public.


- de inhoudelijke werking van de verschillende commissies van de Hoge Raad : opvolging van de voorbereiding, de redactie en de verspreiding van de adviezen, de onderzoeken, doorlichtingen en verslagen van de Hoge Raad, behandelen van de klachten door de administratie.

- le contenu des travaux des différentes commissions du Conseil : suivi de la préparation, la rédaction et la diffusion des avis, enquêtes, audits et rapports du Conseil, traitement des plaintes par l'administration.


De terroristische aanslagen die Parijs tot tweemaal toe hebben getroffen, eerst op de redactie van het tijdschrift Charlie Hebdo en vervolgens op verschillende plaatsen in de stad waaronder de concertzaal Bataclan, hebben de wereld geschokt.

Les attentats terroristes qui ont frappé Paris à deux reprises, à la rédaction du magazine Charlie Hebdo et ensuite en différents lieux dont le Bataclan, ont choqué le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de huidige redactie van de artikelen 82 en 83 zijn er vier verschillende data waarop onderdelen van deze wet in werking treden :

En vertu de la rédaction actuelle des articles 82 et 83, il y a quatre dates différentes auxquelles des parties de cette loi entrent en vigueur:


Mevrouw Nyssens verwijst naar de reeds aangehaalde brief van verschillende advocaten, die hierover schrijven : « De redactie van het tweede en het vierde lid van artikel 488bis, b), § 6, lijkt ons ongelukkig en kan tot reële interpretatieproblemen leiden.

Mme Nyssens renvoie au courrier déjà cité de plusieurs avocats, qui écrivent à ce sujet : « La rédaction des alinéas 2 et 4 de l'article 488bis, b), § 6, nous paraît malheureuse et risque de poser de réels problèmes d'interprétation.


Aangezien er zich omtrent tal van knelpunten een consensus aftekent, beslist de commissie om, in het vooruitzicht van de volgende vergadering, een werkgroep ad hoc te belasten met de redactie van een ontwerp van amendement waarin eventueel verschillende opties kunnen worden verwerkt.

Étant donné qu'un consensus se dessine autour de bon nombre de points sensibles, la commission décide, dans la perspective de la prochaine réunion, de charger un groupe de travail ad hoc de rédiger un projet d'amendement dans lequel plusieurs options différentes pourront éventuellement être envisagées.


BV. overwegende dat de OVSE onder meer heeft aanbevolen om de wettelijke voorschriften inzake evenwichtige berichtgeving en andere voorschriften inzake inhoud uit de wet te schrappen, de onafhankelijkheid van redacties te waarborgen, afzonderlijke regelingen in te voeren voor de verschillende media (geschreven pers, omroep, internet), de buitensporig geachte registratieverplichtingen te schrappen, de onafhankelijkheid en competentie van de toezichthouder te waarborgen, te zorgen voor objectiviteit en pluriformiteit bij de samenstellin ...[+++]

BV. considérant que les recommandations de l'OSCE comprenaient la suppression des exigences juridiques concernant une couverture journalistique équilibrée et d'autres prescriptions relatives au contenu de la législation, la garantie de l'indépendance journalistique, l'obligation de veiller à ce que différentes règles s'appliquent aux différentes formes de médias (presse écrite, radiodiffusion et médias en ligne), la suppression des exigences d'enregistrement jugées excessives, l'obligation de veiller à l'indépendance et à la compétence de l'organe de régulation, la garantie de l'objectivité et du pluralisme dans le processus de désignati ...[+++]


BU. overwegende dat de OVSE onder meer heeft aanbevolen om de wettelijke voorschriften inzake evenwichtige berichtgeving en andere voorschriften inzake inhoud uit de wet te schrappen, de onafhankelijkheid van redacties te waarborgen, afzonderlijke regelingen in te voeren voor de verschillende media (geschreven pers, omroep, internet), de buitensporig geachte registratieverplichtingen te schrappen, de onafhankelijkheid en competentie van de toezichthouder te waarborgen, te zorgen voor objectiviteit en pluriformiteit bij de samenstellin ...[+++]

BU. considérant que les recommandations de l'OSCE comprenaient la suppression des exigences juridiques concernant une couverture journalistique équilibrée et d'autres prescriptions relatives au contenu de la législation, la garantie de l'indépendance journalistique, l'obligation de veiller à ce que différentes règles s'appliquent aux différentes formes de médias (presse écrite, radiodiffusion et médias en ligne), la suppression des exigences d'enregistrement jugées excessives, l'obligation de veiller à l'indépendance et à la compétence de l'organe de régulation, la garantie de l'objectivité et du pluralisme dans le processus de désignati ...[+++]


Op grond van de redactie van het onderhavige voorstel is het van toepassing op alle bijeenkomsten of samenscholingen van personen uit verschillende landen: of het nu gaat om voetbalwedstrijden of andere sportevenementen, religieuze evenementen, staatsbezoeken of internationale politieke bijeenkomsten/topconferenties.

La formulation de la présente proposition la rend applicable à toutes les réunions ou groupements de personnes de différents pays: qu'il s'agisse de matchs de football ou d'autres évènements sportifs, d'évènements religieux, de visites d'État ou de réunions/sommets politiques internationaux.


w