Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende protocollen geratificeerd zodat " (Nederlands → Frans) :

Tot dan moet men ervan uitgaan te werken met een impliciete overeenkomst tussen Frankrijk en België en dat de verschillende verdragen zo spoedig mogelijk zullen worden geratificeerd, zodat de technologische programma's die in het kader van deze overeenkomsten worden uitgevoerd, een zekere juridische basis hebben.

D'ici là, il faut partir du principe que les accords seront ratifiés le plus rapidement possible et travailler en référence à un accord implicite entre la France et la Belgique, de sorte que les programmes technologiques réalisés dans le cadre de ces accords bénéficient d'une certaine base juridique.


Dat is strijdig met de doelstelling van de wet, namelijk de protocollen door verschillende instanties te laten analyseren zodat de patiënten zeker zijn dat de experimentele zorg veilig en van hoogstaande kwaliteit is.

Ceci sera contraire aux objectifs de la loi, c'est-à-dire l'analyse par différentes instances d'un protocole qui garantisse aux patients la sécurité et la qualité de ces soins expérimentaux.


Dat is strijdig met de doelstelling van de wet, namelijk de protocollen door verschillende instanties te laten analyseren zodat de patiënten zeker zijn dat de experimentele zorg veilig en van hoogstaande kwaliteit is.

Ceci sera contraire aux objectifs de la loi, c'est-à-dire l'analyse par différentes instances d'un protocole qui garantisse aux patients la sécurité et la qualité de ces soins expérimentaux.


Pas aan het eind van de zomer in 2002 hadden voldoende verdragspartners van de conventie de verschillende protocollen geratificeerd zodat de conventie in werking kon treden.

Ce n'est qu'à la fin de l'été 2002 qu'un nombre suffisant de parties contractantes de la Convention alpine ont ratifié les différents protocoles lui permettant de devenir opérationnelle.


Volgens het voorgestelde systeem moet elke herziening van een van de 465 artikelen van de grondwet en de verschillende protocollen unaniem worden goedgekeurd door alle regeringen en vervolgens in alle lidstaten worden geratificeerd.

Sur la base du système proposé, toute révision des 465 articles et des protocoles de la Constitution nécessiterait un accord unanime de tous les gouvernements et une ratification ultérieure dans tous les États membres.


De Europese Unie toont zich ook ingenomen met het eenparige besluit van de Veiligheidsraad om het mandaat van MINURSO bij Resolutie 1215 (1998)van 17 december 1998 te verlengen tot 31 januari 1999, zodat verder overleg kan worden gepleegd in de hoop dat dit zal leiden tot een akkoord over de verschillende protocollen, zonder dat het door de Secretaris-Generaal voorgestelde pakket in zijn geheel wordt ondermijnd of de belangrijkste onderdelen daarvan ter discussie komen te staan.

L'Union européenne se félicite aussi de la décision prise à l'unanimité par le Conseil de sécurité, par la résolution 1215 (1998) du 17 décembre 1998, de prolonger le mandat de la MINURSO jusqu'au 31 janvier 1999 pour que de nouvelles consultations puissent avoir lieu, dans l'espoir que ces dernières aboutiront à un accord sur les divers protocoles sans nuire à l'intégrité de l'ensemble des propositions du Secrétaire général ni mettre en question ses éléments essentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende protocollen geratificeerd zodat' ->

Date index: 2022-02-08
w