Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende politieke streefdoelen blijft bestaan » (Néerlandais → Français) :

Spreker merkt op dat Rusland en de andere republieken die zijn ontstaan uit de voormalige Sovjet Unie, hun handtekening geplaatst hebben maar dat die handtekening in concreto niet veel aan de toestand verandert en dat de fiscale, juridische en politieke onzekerheid blijft bestaan.

L'orateur remarque que la Russie et les autres républiques issues de l'U.R.S.S. ont signé mais que leur signature ne change concrètement pas grand chose à la situation et les incertitudes fiscales, juridiques et politiques subsistent.


Spreker merkt op dat Rusland en de andere republieken die zijn ontstaan uit de voormalige Sovjet Unie, hun handtekening geplaatst hebben maar dat die handtekening in concreto niet veel aan de toestand verandert en dat de fiscale, juridische en politieke onzekerheid blijft bestaan.

L'orateur remarque que la Russie et les autres républiques issues de l'U.R.S.S. ont signé mais que leur signature ne change concrètement pas grand chose à la situation et les incertitudes fiscales, juridiques et politiques subsistent.


Als de verschillende politieke partijen vertegenwoordigd zijn in die werkgroep, zowel federaal als op het niveau van de Gewesten, waarom blijft het hele klimaatbeleid dan geblokkeerd ?

Si les différents partis politiques, à l'échelon fédéral et régional, y sont représentés, comment se fait-il que toute la politique climatique reste paralysée?


Dat zou betekenen dat de Europese Unie bijstand blijft verlenen en handel blijft drijven en zich eventueel blijft inlaten met kwesties die haar zeer direct aangaan, namelijk de emigratie, en al het overige overlaat aan andere actoren, met name de Verenigde Staten, die de ontwikkeling van pertinente en verschillende, politieke perspectieven voor het gebied voor hun rekening kunnen nemen omdat ze over de middelen beschikken om ze te concretiseren.

Cela voudrait dire que l'Union européenne continuerait à faire de l'assistance et du commerce et à s'occuper éventuellement de questions qui l'intéressent très directement, notamment celles relatives à l'émigration, et à laisser finalement tout le reste à d'autres acteurs, notamment aux États-Unis, qui se chargeraient de développer des perspectives politiques régionales, pertinentes et différentes en ayant les moyens de les mettre en œuvre.


Blijft die rekening gedurende verschillende maanden een debetsaldo vertonen, dan moet, zolang dat debetsaldo blijft bestaan, de informatie worden vermeld op elk rekeningafschrift dat aan de klant wordt bezorgd».

Si ce compte reste à découvert pendant plusieurs mois, l'information doit être mentionnée sur chacun des extraits de compte fournis au client aussi longtemps que le découvert subsiste».


4° pluralisme : systeem dat het bestaan van verschillende politieke en filosofische overtuigingen, verschillende culturele en sociale gedragen erkent binnen eenzelfde georganiseerde groep waarin de actoren in een harmonieuze sfeer en zonder verlangen naar assimilatie samenwerken.

4° pluralisme : système admettant l'existence d'opinions politiques et philosophiques diverses, de comportements culturels et sociaux différents, au sein d'un même groupe organisé dans lequel les acteurs interagissent dans un climat harmonieux et sans volonté d'assimilation.


Rechter Hubaux vroeg het Europees Hof intussen of het normaal is dat de verkoop van sigaretten (en de accijnzen die de overheid int) blijft bestaan, terwijl de schadelijke kenmerken van tabaksproducten is aangetoond en dat in tegenspraak is met verschillende Europese wetten inzake de volksgezondheid.

Le juge Hubaux a demandé dans l'intervalle à la Cour européenne s'il est normal que la vente de cigarettes (et l'encaissement d'accises par les autorités) persiste alors que le caractère nocif du tabac est démontré et que la vente de cigarettes est en contradiction avec plusieurs lois européennes de santé publique.


De politieke ondersteuningsfunctie ten aanzien van de regeringsleden blijft bestaan als persoonlijk instrument, als een in omvang beperkt secretariaat dat uit medewerkers bestaat, waaronder een directeur, die worden aangewezen door de regeringsleden.

La fonction de soutien politique à l'égard des membres du gouvernement est maintenue comme instrument personnel sous la forme fortement réduite d'un secrétariat, qui sera composé de collaborateurs, parmi lesquel un directeur, désignés par les membres du gouvernement.


- een evaluatie van de daadwerkelijke uitoefening van sociale, economische, culturele, politieke en burgerrechten alsook van de ongelijkheid die blijft bestaan wat betreft de toegang tot de rechten;

- une évaluation de l'exercice effectif des droits sociaux, économiques, culturels, politiques et civils ainsi que des inégalités qui subsistent en matière d'accès aux droits;


De verschillende procedures tot verkrijging van de Belgische nationaliteit blijven naast mekaar bestaan zodat ook het gevaar van meervoudige aanvragen blijft bestaan, te meer daar nog steeds geen centrale databank van nationaliteitsaanvragen bestaat.

Les diverses procédures d'acquisition de la nationalité belge subsistent conjointement, de sorte que le risque de demandes multiples subsiste également, d'autant plus qu'il n'existe encore aucune banque centrale de données relatives aux demandes de naturalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende politieke streefdoelen blijft bestaan' ->

Date index: 2025-04-18
w