Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende plaatsen verwezen " (Nederlands → Frans) :

3. In het samenwerkingsakkoord wordt op verschillende plaatsen verwezen naar wettelijke en reglementaire bepalingen die uitvoering geven aan onder meer het Protocol van Kyoto, de voornoemde richtlijn 2003/87/CE en de verordening (EG) nr. 2216/2004 van de Commissie van 21 december 2004 inzake een gestandaardiseerd en beveiligd registersysteem overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad en beschikking 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad.

3. L'accord de coopération se réfère souvent à des dispositions législatives et réglementaires qui donnent exécution notamment au Protocole de Kyoto, à la directive 2003/87/CE précitée et au règlement (CE) nº 2216/2004 de la Commission du 21 décembre 2004 concernant un système de registres normalisé et sécurisé conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et à la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil.


Op verschillende plaatsen in beide ontwerpen wordt verwezen naar de comités voor veiligheid en gezondheid.

Les deux projets font référence, à plusieurs reprises, aux comités de sécurité et d'hygiène.


3 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot weigering aan de B.V.B.A. united experts south van de erkenning als opdrachthouder voor effectenstudies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor effectenstudies; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 2014 betreffende de registratie van opdrachthouders voor de effectenbeoordeling, de begeleidingsdienst, en de ambtenaren die belast zijn met de controle in de zin van Boek 2, Titel 3, Hoofd ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale refusant à la S.P.R.L. united experts south l'agrement en qualité de chargé d'étude d'incidences Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, notamment les articles 70 à 78; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 2014 relatif à l'enregistrement des chargés de l'évaluation des incidences, au service d'accompagnement et a ...[+++]


§ Er wordt op verschillende plaatsen verwezen naar de noodzaak dat producenten de technische documentatie met betrekking tot een product ten minste 10 jaar bewaren en deze documenten op verzoek aan de autoriteiten ter beschikking kunnen stellen, aangezien veel producten een levensduur hebben van 15 jaar of meer.

· Il a été mentionné à plusieurs reprises à quel point il était important que les fabricants conservent la documentation technique relative à un produit pendant au moins 10 ans, et qu'ils la mettent à la disposition des autorités, sur demande, étant donné que de nombreux produits ont une durée de vie de 15 ans ou plus.


Tijdens de 11 november-herdenkingen werd op verschillende plaatsen verwezen naar de intentie van de Britse minister van Defensie, Des Browne en de Britse regering, om, 90 jaar na de « Grote Oorlog », gratie te verlenen aan soldaten die toen terechtgesteld zijn.

Lors des commémorations du 11 novembre, l'intention de l'honorable ministre britannique de la Défense, Des Browne, et du gouvernement britannique de gracier, 90 ans après la « Grande Guerre », les soldats exécutés au cours de celle-ci, a été évoquée à maints endroits.


(1) Met betrekking tot die rechtsgrond dient te worden opgemerkt dat in het verslag aan de Koning, waar wordt gedoeld op de transparantieregels, op verschillende plaatsen verkeerdelijk wordt verwezen naar artikel 6, tweede lid, 1°, van die wet terwijl die regels zijn opgenomen in artikel 6, tweede lid, 2°, van die wet.

(1) En ce qui concerne ce fondement légal, il convient de souligner que le rapport au Roi, lorsqu'il vise les règles de transparence, fait référence erronément, à plusieurs endroits, à l'article 6, alinéa 2, 1°, de cette loi alors que ces règles figurent à l'article 6, alinéa 2, 2°, de cette loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende plaatsen verwezen' ->

Date index: 2023-05-28
w