Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende plaatsen sinds " (Nederlands → Frans) :

Op een vraag van een senator over de « onwil » van bepaalde agenten van de gemeentepolitie om zich in gevaarlijke wijken te begeven, antwoordt de heer Herman dat de interventie van de ordediensten sinds de « rellen » van 1991 op verschillende plaatsen in de Brusselse agglomeratie precair is geworden.

À propos de la question d'un sénateur relative à la « non-volonté » de certains policiers communaux d'entrer dans certains quartiers dangereux, M. Herman constate qu'il est exact que depuis les « émeutes » de 1991 en différents endroits de l'agglomération bruxelloise, l'intervention des services de l'ordre est devenue plus difficile.


Op een vraag van een senator over de « onwil » van bepaalde agenten van de gemeentepolitie om zich in gevaarlijke wijken te begeven, antwoordt de heer Herman dat de interventie van de ordediensten sinds de « rellen » van 1991 op verschillende plaatsen in de Brusselse agglomeratie precair is geworden.

À propos de la question d'un sénateur relative à la « non-volonté » de certains policiers communaux d'entrer dans certains quartiers dangereux, M. Herman constate qu'il est exact que depuis les « émeutes » de 1991 en différents endroits de l'agglomération bruxelloise, l'intervention des services de l'ordre est devenue plus difficile.


De luchtverkeersleiding in België gebeurt op verschillende plaatsen: sinds februari 2010 is CANAC 2 in gebruik en het landende en opstijgend verkeer wordt geregeld vanuit de verkeerstorens.

Le contrôle du trafic aérien en Belgique s'effectue en différents lieux: depuis février 2010, le système CANAC 2 est en place, et le contrôle des atterrissages et des décollages est pris en charge par les tours de contrôle.


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve onderstreept dat het milieueffectonderzoek op verschillende plaatsen melding maakt van informatie die verwijst naar de programmering inzake ruimtelijke ordening, die bepaalde discrepanties vertonen tussen de oriëntatiedocumenten of die gegevens verstrekken waarop de stad van Ottignies-Louvain-la-Neuve de nadruk wil leggen, met het oog op de stedenbouwkundige ontwikkeling van de gronden gelegen op het gemeentelijk grondgebied en betrokken bij het voorontwerp van gewestplanherziening, op grond van de doelstellingen van het gemeentelijk structuurplan waarva ...[+++]

Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve souligne que l'étude d'incidences sur l'environnement mentionne à plusieurs endroits certaines informations faisant référence à la programmation en matière d'aménagement du territoire, qui révèlent certaines discordances entre documents d'orientation ou qui fournissent des données sur lesquelles la ville d'Ottignies-Louvain-la-Neuve entend mettre l'accent, dans la perspective du développement urbanistique des terrains situés sur le territoire communal et concernés par l'avant-projet de révision du plan de secteur, en se basant sur les objectifs du schéma de structure commun ...[+++]


De marktontwikkelingen sinds de inwerkingtreding van de MiFID hebben vragen doen rijzen over een deel van het huidige regelgevingskader dat op verschillende soorten plaatsen van uitvoering van toepassing is en dat bedoeld is om eerlijke concurrentie, gelijke concurrentievoorwaarden en transparante en efficiënte markten in de hand te werken.

L'évolution du marché depuis l'adoption de la directive MIF a partiellement remis en question le cadre réglementaire actuellement applicable aux différents types de plates-formes d'exécution, prévu pour garantir une concurrence loyale, des conditions équitables pour tous et la transparence et l'efficience des marchés.


Geachte collega’s, sinds onze laatste bijeenkomst vóór het zomerreces hebben er verschillende gebeurtenissen plaatsgevonden waarop ik wil ingaan om onze werkzaamheden in perspectief te plaatsen en u op de hoogte te stellen van de activiteiten die de parlementaire organen deze zomer hebben ondernomen.

- Mesdames et Messieurs, depuis que nous nous sommes quittés avant l’été, plusieurs événements se sont produits, auxquels je voudrais faire référence pour encadrer nos travaux et pour vous informer des activités des organes parlementaires au cours de l’été.


Sinds 30 april 2004 hebben de wegbeheerders inderdaad de mogelijkheid om het gebruik van de cruise control op verschillende weggedeeltes te verbieden (bijvoorbeeld op plaatsen waar systematisch files ontstaan of plaatsen waar tijdelijk werken zijn).

En effet, depuis le 30 avril 20047les gestionnaires de voirie ont la possibilité d'interdire l'utilisation du CC sur certaines portions de voirie (par exemple, aux endroits où se créent systématiquement des files ou aux endroits momentanément en travaux).


De aanvraag wordt samen met volgende stukken ingediend : 1° een korte uiteenzetting van de hoofdkenmerken van de toeristische logiesverstrekkende inrichting, opgemaakt door middel van het formulier dat door het Commissariaat-generaal voor Toerisme verstrekt wordt; 2° indien artikel 73 van het decreet van toepassing is, een afschrift van het brandveiligheidsattest; 3° indien artikel 74 van het decreet van toepassing is, het vereenvoudigd controleattest; 4° in voorkomend geval, een afschrift van de vereiste administratieve vergunningen die een definitief karakter dienen te hebben; 5° een een bewijs van goed zedelijk gedrag ten behoeve van een overheidsbestuur en die op naam van de aanvrager is afgeleverd ...[+++]

Elle est accompagnée des documents suivants : 1° une notice donnant les caractéristiques principales de l'établissement d'hébergement touristique, établie au moyen du formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme; 2° en cas d'application de l'article 73 du décret, une copie de l'attestation de sécurité-incendie; 3° en cas d'application de l'article 74 du décret, une copie de l'attestation de contrôle simplifié; 4° le cas échéant, une copie des permis administratifs requis, lesquels doivent avoir acquis un caractère définitif; 5° un certificat de bonne vie et moeurs destiné à une administration publique et délivré depuis ...[+++]


Sinds het KB van 23 juni 1998 is het toegelaten dat elk onderdeel van het voorwerp van een associatie zich op verschillende plaatsen bevindt voor zover op elke plaats aan elk van de normen wordt voldaan.

Depuis l’arrêté royal du 23 juin 1998, chaque composante de l’objet d’une association peut se situer sur des sites différents, pour autant que les normes soient respectées sur chaque site.


Ik heb dan ook besloten deze plaag te bestrijden en ik heb daartoe een federaal plan tot bestrijding van het tabaksgebruik uitgewerkt. Dat plan omvat verschillende maatregelen, zoals een rookverbod in de werkplaatsen en in alle openbare plaatsen sinds 1 januari 2006, een rookverbod in restaurants vanaf 1 januari 2007, de jaarlijkse toekenning, via het Tabaksfonds, van middelen voor acties ter bestrijding van het tabaksgebruik, het verplicht aanbrengen van kleurenfoto's op ...[+++]

C'est pourquoi j'ai décidé de lutter contre ce fléau par la mise sur pied d'un plan fédéral de lutte contre le tabagisme comprenant diverses mesures : l'interdiction de fumer dans les espaces de travail et dans tous les lieux publics depuis le 1 janvier 2006, l'interdiction de fumer dans les restaurants dès le 1 janvier 2007, l'octroi annuel, via le fonds de lutte contre le tabagisme, de budgets pour des actions de lutte contre le tabagisme, l'apposition obligatoire de photos couleurs sur tous les paquets de cigarettes, l'interdiction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende plaatsen sinds' ->

Date index: 2022-05-20
w