Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende parlementen en regeringen heeft echter » (Néerlandais → Français) :

Het nodige overleg tussen de verschillende parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg niet geleid tot een akkoord.

Malheureusement, la nécessaire concertation entre les divers parlements et gouvernements n'a pas permis d'aboutir à un accord.


Het nodige overleg tussen de verschillende parlementen en regeringen heeft echter jammer genoeg niet geleid tot een akkoord.

Malheureusement, la nécessaire concertation entre les divers parlements et gouvernements n'a pas permis d'aboutir à un accord.


Polen heeft daarop kennis gegeven van drie rechtsinstrumenten die verschillende lacunes aanpakken; er blijven echter problemen bestaan, onder meer wat de beoordeling van de toestand van het grondwater betreft.

L'État membre a ensuite notifié trois actes, qui remédient aux principales défaillances constatées, mais des problèmes subsistent, notamment en ce qui concerne l'évaluation de l'état des eaux souterraines.


Het fiscaal statuut kon echter slechts op matige interesse rekenen van vorige regeringen en van de verschillende parlementen; er werd alleen een wet goedgekeurd met betrekking tot de belasting van kleine vergoedingen.

Par contre, le statut fiscal n'a été que très modestement abordé par les précédents gouvernements et par les différents parlements, puisque seule une loi relative à la taxation du régime des petites indemnités a été votée.


Het fiscaal statuut kon echter slechts op matige interesse rekenen van vorige regeringen en van de verschillende parlementen; er werd alleen een wet goedgekeurd met betrekking tot de belasting van kleine vergoedingen.

Par contre, le statut fiscal n'a été que très modestement abordé par les précédents gouvernements et par les différents parlements, puisque seule une loi relative à la taxation du régime des petites indemnités a été votée.


De respondenten toonden echter een veel groter vertrouwen in de Unie dan in de nationale regeringen en parlementen.

Cependant, les personnes interrogées ont montré une confiance nettement plus grande dans l'Union européenne que dans les gouvernements et parlements nationaux.


We moeten immers erkennen dat onze contacten met de kandidaat-lidstaten tot dusver vooral verliepen op het niveau van de regeringen. Ik vind het echter van essentieel belang dat - met name in deze fase tussen de ondertekening van het Verdrag van Nice en het begin van de nieuwe uitbreiding - onze contacten worden uitgebreid naar de Parlementen van de toekomstige leden van de Unie.

En effet, nous devons reconnaître que nos contacts avec les pays candidats se déroulent essentiellement au niveau des gouvernements, alors que j'estime essentiel - en particulier dans cette phase intermédiaire entre la signature du traité de Nice et le début du nouvel élargissement - d'étendre ces contacts aux parlements des futurs membres de l'Union.


Derhalve moet worden nagegaan, op nationaal niveau, of de verschillende mechanismen van de nationale parlementen om controle uit te oefenen op de in de Raad van Ministers verenigde regeringen adequaat zijn en ten volle aan de democratische eisen voldoen, dan wel of deze niet veeleer verder moeten worden ontwikkeld.

Il faut ensuite vérifier, au niveau national, si les différents mécanismes de contrôle des parlements nationaux sur les gouvernements réunis dans le Conseil de ministres sont adaptés et s'ils satisfont pleinement aux exigences démocratiques ou s'il faut plutôt les renforcer.


De Oosteuropese producenten hebben te kampen met verschillende problemen, waarvan enkele te maken hebben met de ineenstorting van het Oostblok en zijn infrastructuur; het belangrijkste probleem heeft echter te maken met het realiseren van de Westeuropese kwaliteitsnormen.

Ces producteurs font face à de nombreux problèmes dont certains sont issus de l'effondrement du bloc de l'Est et de ces infrastructures. Le principal problème reste cependant d'adapter leur production aux normes de qualité ouest-européennes.


De federale regering heeft de regeringen en de politieke fracties van de verschillende parlementen verzocht vertegenwoordigers aan te wijzen en gevraagd dat ook Franstalige en Nederlandstalige Brusselaars alsook een vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap worden aangewezen.

Le gouvernement fédéral a demandé aux gouvernements et aux groupes politiques des divers parlements de désigner des représentants. Il a aussi demandé de désigner également des Bruxellois tant francophones que néerlandophones ainsi qu'un représentant de la communauté germanophone.


w