Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende niveaus actief geweest " (Nederlands → Frans) :

Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uit ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et générations d'immigrants Renforcer la participation des ...[+++]


De lidstaten en internationale organisaties zijn ook op dit gebied actief geweest en er zijn verschillende initiatieven genomen, bijvoorbeeld door Greenpeace en Demos in het VK en door Vivagora in Frankrijk.

Les États membres et les organisations internationales ont également été actives dans ce domaine et diverses initiatives ont été prises, notamment par Greenpeace et Demos au Royaume-Uni et Vivagora en France.


Met betrekking tot de recente manifestaties heeft België geen specifieke tussenkomst voorzien, maar we zijn wel op verschillende niveaus actief in Niger.

Si il n'y a pas d'intervention spécifique prévue par la Belgique dans le cas particulier des récentes manifestations, nous sommes actifs au Niger sur différents plans.


Deze bedrijven, die op veel verschillende niveaus in de industrie actief zijn, zijn de bakermat van de technologieën die van essentieel belang zijn voor Europa's toekomst.

Ces entreprises qui exercent leurs activités à différents niveaux de l'industrie, disposent de technologies essentielles pour l'avenir de l'Europe.


(9) Maatschappelijke organisaties die op verschillende niveaus actief zijn, kunnen een belangrijke rol spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma door deel te nemen aan het beleidsvormingsproces en bij te dragen aan sociale innovatie.

(9) Les organisations de la société civile actives à différents niveaux peuvent jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs du programme en participant au processus d’élaboration des politiques et en contribuant à l’innovation sociale.


De verschillende netwerken van de IAA zijn ook op Belgische grond zeer actief geweest: clandestiene pers, ontduiking, sabotage enz.

Les différentes réseaux des ARA ont été très actifs sur le sol belge également : presse clandestine, évasion, sabotage, etc.


Mijn hele leven ben ik op verschillende niveaus actief geweest in de sport – als sporter, maar ook als bestuurder. Vanuit die achtergrond denk ik dat de mogelijkheid dat de EU, met de komst van het Verdrag van Lissabon, sporten serieus zal nemen en zowel nationale als internationale sporten zal ondersteunen, Ierse sportliefhebbers zeker aanspreekt.

(EN) Ayant consacré toute ma vie au sport à différents niveaux, tant sur le terrain que dans les bureaux, je pense que la possibilité offerte par le traité de Lisbonne de créer une UE qui accorde de l’importance au sport et soutienne à la fois les sports locaux et internationaux a trouvé un écho favorable auprès des amateurs de sport en Irlande.


België neemt actief deel aan de verschillende besprekingen wanneer het onderwerp aangekaart wordt en dit op verschillende Europese en internationale niveaus.

La Belgique participe activement aux différentes discussions lorsque le sujet est abordé, et ce à différents niveaux, tant européen qu'international.


B. overwegende dat de afgelopen jaren verschillende politieke partijen, 22 onafhankelijke kranten en meer dan 50 pro-democratische NGO's die op verschillende niveaus actief waren en verschillende politieke achtergronden hadden, alsmede verschillende onderwijsinstellingen om 'technische' redenen gesloten zijn, maar dat het duidelijk was dat deze organisaties bestraft werden voor het uitoefenen van kritiek op de president en zijn beleid,

B. considérant qu'au cours des dernières années, plusieurs partis politiques, vingt-deux journaux indépendants et plus de cinquante ONG favorables à la démocratie, de niveaux et d'orientations politiques différents, ainsi que plusieurs établissements d'enseignement ont été fermés pour des raisons "techniques", mais qu'il apparaît à l'évidence que dans tous les cas, ces organisations ont été sanctionnées pour avoir critiqué le Président et sa politique,


In dit opzicht vervullen zowel de Commissie verzoekschriften als de Europese ombudsman een fundamentele taak. Hoewel zij op verschillende niveaus actief zijn en hun inzet een verschillende uitwerking heeft, zijn beide onontbeerlijk om de werking van de instellingen te verbeteren.

En ce sens, la commission des pétitions et le médiateur jouent un rôle clé, à différents niveaux, avec des effets différents, mais essentiel pour l’amélioration du fonctionnement des institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende niveaus actief geweest' ->

Date index: 2025-01-22
w