Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende nieuwe aspecten geïntroduceerd » (Néerlandais → Français) :

Door de nieuwe tarifering, die van kracht is sinds 1 januari 2016, is dat niet langer het geval: er werd duidelijk vastgelegd welke prestaties de externe dienst moet leveren in ruil voor de bijdrage, met een betere spreiding van het takenpakket over de verschillende welzijnsdomeinen (psychosociale aspecten van het werk, ergonomie, gezondheid, veiligheid en arbeidshygiëne).

Tel n'est plus le cas avec la nouvelle règlementation tarifaire, qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016: il est fixé clairement quelles prestations le service externe doit fournir en échange de la cotisation, avec une meilleure répartition de l'ensemble des tâches entre les différents domaines du bien-être (aspects psychosociaux du travail, ergonomie, santé, sécurité et hygiène du travail).


Er werd een nieuw en uitgebreider arbeidsgeneeskundig onderzoek ingevoerd met meer technische aspecten gelinkt aan de VUB-aanbevelingen, die toelaten op individueel niveau de mogelijkheden van elke postbode op de verschillende postrondes te kunnen inschatten.

Les examens médicaux dans le cadre de la médecine du travail ont été renouvelés et élargis pour inclure plus d'aspects techniques liés aux recommandations de la VUB. Cela permet d'évaluer à un niveau individuel les possibilités de chaque distributeur vis-à-vis les différentes tournées.


Het overleg met de verschillende actoren kreeg met het Strategisch Comité van het Nationaal Forum een structurele basis en een nieuw ICT-systeem (PLDA) werd in het kader van de modernisering van de douane geïntroduceerd.

La concertation avec les différents acteurs repose maintenant sur une base structurelle, le Comité stratégique du Forum national, et l'on a introduit un nouveau système TIC (PLDA) dans le cadre de la modernisation des douanes.


(ii) het bestaan van grote en complexe menselijke problemen, die enerzijds reeds gekend zijn, maar door deze nieuwe verschijnselen op de spits worden gedreven en anderzijds nieuw zijn en tal van verschillende en kiese aspecten omvatten;

(ii) l'existence de problèmes humains sérieux et complexes, qui pour une part sont déjà connus mais que ces nouveaux phénomènes ont pour effet d'aggraver, et pour une autre part sont nouveaux et présentent notamment des aspects juridiques nombreux et délicats; et


(ii) het bestaan van grote en complexe menselijke problemen, die enerzijds reeds gekend zijn, maar door deze nieuwe verschijnselen op de spits worden gedreven en anderzijds nieuw zijn en tal van verschillende en kiese aspecten omvatten;

(ii) l'existence de problèmes humains sérieux et complexes, qui pour une part sont déjà connus mais que ces nouveaux phénomènes ont pour effet d'aggraver, et pour une autre part sont nouveaux et présentent notamment des aspects juridiques nombreux et délicats; et


In de verschillende luiken van schijnzelfstandigen en hoofdelijke aansprakelijkheid zal, vooraleer de nieuwe wetten van kracht worden, sector per sector overleg plaatsvinden over de specifieke aspecten van elke sector.

Dans les différents volets de la problématique des faux indépendants et de la responsabilité solidaire, l'entrée en vigueur des nouvelles lois sera précédée d'une concertation sectorielle sur les aspects propres à chaque secteur.


Enerzijds kon moeilijk op enkele weken tijd een aanvaardbaar statuut worden afgewerkt door alle actoren en, anderzijds, blijven bepaalde rechtsonzekerheden bestaan aangezien het nieuw statuut niet kan worden ingevoerd zonder verschillende aspecten van de arbeidswetgeving te wijzigen, inzonderheid de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.

D'une part, il a été très difficile de finaliser en quelques semaines un statut acceptable par tous les acteurs et, d'autre part, il persiste quelques incertitudes juridiques, le nouveau statut ne pouvant être mis en place sans modifier divers aspects de la législation sur le travail, en particulier la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.


Daarnaast zijn er door de nieuwe verordening in 2007 verschillende nieuwe instrumenten geïntroduceerd om de naleving van de voorschriften te verbeteren, zoals het gebruik van navigatiesystemen voor lange reizen.

En outre, plusieurs nouveaux instruments, tels que l’utilisation de systèmes de navigation pour les longs trajets, visant à améliorer le respect des règles ont été introduits par le nouveau règlement en 2007.


Mijns inziens hebben we verschillende nieuwe aspecten geïntroduceerd.

Selon moi, plusieurs aspects nouveaux ont été introduits.


Er wordt een groot aantal nieuwe aspecten geïntroduceerd, waaronder de behandeling van vaders en moeders in de gevangenis die verantwoordelijkheid over kinderen dragen.

Il introduit de nombreux éléments nouveaux, notamment le traitement des pères ou des mères en prison responsables de leurs enfants.


w