Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende methoden hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de ...[+++]


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines


de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit ogenblik worden er jaarlijks verschillende duizenden stalen genomen in het kader van het controleprogramma voor onderzoek van stimulerende groeimiddelen, een groot aantal moleculen wordt opgespoord, het aantal opgespoorde substanties is overigens één van de hoogste in de lidstaten en de gebruikte methoden hebben een zeer lage opsporingslimiet, in de meeste gevallen gaat het om een orde van 1 tot 2 µg/kg.

Actuellement, plusieurs milliers d'échantillons sont prélevés chaque année dans le cadre du programme de contrôle pour la recherche de substances stimulatrices de la production, de très nombreuses molécules sont recherchées, le nombre de substances recherchées est d'ailleurs parmi les plus élevés au sein des États membres, et les méthodes utilisées ont une limite de détection très basse, dans la grande majorité des cas, de l'ordre de 1 à 2 µg/kg.


Bedrijven moeten kiezen uit verschillende methoden die door overheden en particuliere initiatieven worden gesteund, worden vaak gedwongen om dubbele kosten te betalen voor het verstrekken van milieu-informatie en hebben te maken met wantrouwende consumenten die in verwarring raken door de overvloed aan etiketten met productinformatie die het lastig maakt om producten te vergelijken.

Elles doivent faire un choix entre différentes méthodes recommandées par les gouvernements et des initiatives privées, sont souvent contraintes de payer des coûts multiples liés à la fourniture d’informations sur l’environnement, et doivent faire face à la méfiance des consommateurs, déroutés par un trop grand nombre d’étiquettes d’information rendant difficile la comparaison entre les produits.


Er zijn veel bedrijven die zich willen inzetten of reeds ingezet hebben voor een witter systeem, en die zich door deze manier van tellen gestraft voelen. a) Is er bijgevolg differentiatie mogelijk inzake de methoden voor het tellen van werknemers, zodat steeds een correcte en representatieve methode gebruikt kan worden voor het verkrijgen van de verschillende voordelen? b) Hoe acht u een dergelijke differentiatie realiseerbaar?

De nombreuses entreprises sont prêtes à s'engager ou se sont engagées en faveur d'un système plus transparent, mais elles se sentent pénalisées par le mode de calcul actuel. a) Est-il dès lors possible de recenser les travailleurs au moyen d'une méthode de calcul différencié afin que les avantages soient toujours accordés sur la base de calculs corrects et représentatifs ? b) Comment pensez-vous pouvoir procéder à cette différenciation?


Verschillende gehoorde personen hebben aangedrongen op de invoering van een voorafgaande controleprocedure door de Commissie die moet waken over de proportionaliteit en de subsidiariteit van de specifieke methoden te meer daar zeer ingrijpende observatie- en doorzoekingsmethoden kunnen worden aangewend op plaatsen die weliswaar niet als woonplaats worden beschouwd maar toch privéplaatsen zijn.

Plusieurs personnes auditionnées ont insisté sur la nécessité d'instaurer une procédure de contrôle préalable par la Commission de la proportionnalité et de la subsidiarité des méthodes spécifiques, d'autant que des méthodes très intrusives d'observation et d'inspection peuvent être mises en œuvre dans des lieux qui, bien que n'étant pas qualifiés de domicile, sont des lieux privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31 bis) Indien er verschillende methoden beschikbaar zijn om een bepaalde ziekte of een bepaald letsel te behandelen, moet de patiënt recht hebben op vergoeding van alle behandelingsmethoden die voldoende door de internationale medische wetenschap beproefd zijn, zelfs indien deze niet voorhanden zijn in de lidstaat van aansluiting van de patiënt.

(31 bis) Si plusieurs méthodes sont disponibles pour traiter une maladie ou une blessure, le patient devrait avoir droit au remboursement de toutes les méthodes de traitement suffisamment testées et éprouvées par la science médicale internationale, même si elles ne sont pas disponibles dans son État membre d'affiliation.


(32) Indien er verschillende methoden beschikbaar zijn om een bepaalde ziekte of een bepaald letsel te behandelen, moet de patiënt recht hebben op vergoeding van alle behandelingsmethoden die voldoende door de internationale medische wetenschap beproefd zijn, zelfs indien deze niet voorhanden zijn in de lidstaat van aansluiting van de patiënt.

(32) Si plusieurs méthodes sont disponibles pour traiter une maladie ou une blessure, le patient devrait avoir droit au remboursement de toutes les méthodes de traitement suffisamment testées et éprouvées par la science médicale internationale, même si elles ne sont pas disponibles dans l'État membre d'affiliation du patient.


Voor de tenuitvoerlegging van het gendermainstreamingbeleid kunnen verschillende methoden worden gebruikt. Vier commissies hebben gebruik gemaakt van een specifieke methode voor het toepassen van gendermainstreaming.

Concernant les méthodes à employer afin de mettre en œuvre l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, quatre commissions ont eu recours à des méthodes spécifiques pour appliquer le gender mainstreaming.


Op dit ogenblik worden er jaarlijks verschillende duizenden stalen genomen in het kader van het controleprogramma voor onderzoek van stimulerende groeimiddelen, een groot aantal moleculen wordt opgespoord, het aantal opgespoorde substanties is overigens één van de hoogste in de lidstaten en de gebruikte methoden hebben een zeer lage opsporingslimiet, in de meeste gevallen gaat het om een orde van 1 tot 2 µg/kg.

Actuellement, plusieurs milliers d'échantillons sont prélevés chaque année dans le cadre du programme de contrôle pour la recherche de substances stimulatrices de la production, de très nombreuses molécules sont recherchées, le nombre de substances recherchées est d'ailleurs parmi les plus élevés au sein des États membres, et les méthodes utilisées ont une limite de détection très basse, dans la grande majorité des cas, de l'ordre de 1 à 2 µg/kg.


Zijn verslag is gebaseerd op twee mededelingen van de Commissie die weliswaar verschillende uitgangspunten hebben maar beide elementaire premissen en doelstellingen bevatten voor een nieuwe asielregeling. Die regeling moet eerlijker en toegankelijker zijn, en gemakkelijker te beheren. Ze moet bovendien nieuwe methoden bevatten die de in Tampere gevolgde benadering invulling geven.

Son rapport se base sur les deux communications de la Commission qui, bien que motivées par des considérations différentes, concernent toutes deux les prémisses et les objectifs fondamentaux d’une nouvelle approche concernant des régimes d’asile plus accessibles, équitables et organisés en explorant de nouvelles voies qui compléteront l’approche progressive définie à Tampere.


De lidstaten hebben verschillende methoden voor het financiële beheer van ontmantelingsfondsen in de nucleaire sector uitgevaardigd.

Les États membres ont adopté différentes méthodes de gestion financière des fonds de déclassement dans le secteur nucléaire.




D'autres ont cherché : verschillende methoden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende methoden hebben' ->

Date index: 2025-02-02
w