Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Traduction de «verschillende manieren aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De statistische analisten van het College van procureurs-generaal hebben aangegeven dat ze niet in staat waren om nuttige informatie te leveren, aangezien de aanvragen tot herstel in eer en rechten op verschillende manieren in het systeem " niet-strafrechtelijke zaken" worden ingevoerd.

Les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ont indiqué qu’ils n’étaient pas en mesure de fournir des informations utiles étant donné que les requêtes en réhabilitation sont encodées dans le système « affaires non pénales » enregistrées de manière non uniforme.


Dit mag echter geen gevolgen hebben voor de uiteindelijke presentatie van operationele programma's en samenwerkingsprogramma's, met inbegrip van de opmaak van tekst en tabellen, aangezien het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling het mogelijk moet maken de in dit systeem opgenomen gegevens op verschillende manieren te structureren en te presenteren.

La présentation finale des programmes opérationnels et des programmes de coopération, y compris la mise en page des textes et des tableaux, ne devrait toutefois pas être affectée, puisque le système d’échange électronique de données doit prendre en charge différents modes de structuration et de présentation des données saisies dans ce système.


Dit mag echter geen gevolgen hebben voor de uiteindelijke presentatie van operationele programma's en samenwerkingsprogramma's, met inbegrip van de opmaak van tekst en tabellen, aangezien het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling het mogelijk moet maken de in dit systeem opgenomen gegevens op verschillende manieren te structureren en te presenteren.

La présentation finale des programmes opérationnels et des programmes de coopération, y compris la mise en page des textes et des tableaux, ne devrait toutefois pas être affectée, puisque le système d’échange électronique de données doit prendre en charge différents modes de structuration et de présentation des données saisies dans ce système.


Dit mag echter geen gevolgen hebben voor de uiteindelijke presentatie van operationele programma's, met inbegrip van de opmaak van tekst en tabellen, aangezien het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling het mogelijk moet maken de in dit systeem ingevoerde gegevens op verschillende manieren te structureren en te presenteren.

Il convient néanmoins qu'il n'influe pas sur la présentation finale des programmes opérationnels, y compris la mise en page des textes et des tableaux, étant donné que le système d'échange électronique de données doit permettre différents modes de structuration et de présentation des données saisies dans ce système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenstelling van de component overige kosten kan van land tot land verschillen, aangezien de definities in Richtlijn 2008/48/EG op verschillende manieren worden toegepast en omdat de nationale financiële systemen en de procedures voor het verstrekken van onderpand voor krediet verschillen.

La composition du composant réunissant les autres frais peut varier d’un pays à l’autre, du fait que les définitions de la directive 2008/48/CE sont appliquées différemment, et du fait que les systèmes financiers nationaux et la procédure d’obtention de crédits diffèrent.


Aangezien de nagestreefde sociale doelstellingen tewerkstelling, opleiding of inschakeling door werk zijn, kan het gebruik van overheidsopdrachten als instrument voor sociaal beleid op twee verschillende manieren begrepen worden :

Dès lors que les objectifs sociaux poursuivis sont l'emploi, la formation ou l'insertion par le travail, l'utilisation des marchés publics comme instrument de politique sociale peut se concevoir de deux façons différentes :


28. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om klaarheid te scheppen in de rol die voor overheden is weggelegd bij het bevorderen van onderzoek en ontwikkeling en het stimuleren van innovatie via hun inkoopactiviteiten; benadrukt dat het inkoopbeleid van de lidstaten niet te veel verplichtingen mag opleggen, aangezien precommerciële inkoop vanuit praktisch oogpunt op verschillende manieren kan worden georganiseerd, afhankelijk van de specifieke projecten en behoeften en met volledige inachtneming van de co ...[+++]

28. salue la proposition de la Commission en ce qu'elle clarifie le rôle des pouvoirs publics dans le renforcement de la recherche et du développement et dans la promotion de l'innovation par leurs activités de marchés publics; souligne que les politiques des États membres en matière de marchés publics ne devraient pas être trop directives, étant donné que les achats publics avant commercialisation peuvent être organisés, pratiquement, de différentes manières pour correspondre à des projets et à des besoins spécifiques tout en respectant les règles communautaires;


Wij weten dat het meten hiervan zeer complex is en dat dit gemanipuleerd kan worden aangezien fossiele brandstoffen, na extractie, worden getransporteerd en verwerkt en dat hun bijproducten op verschillende manieren worden gebruikt en over duizenden verkooppunten worden gedistribueerd.

Nous savons que ces mesures s'avèrent très complexes et peuvent être manipulées, car les carburants fossiles, après extraction, sont transportés et traités, et leurs produits dérivés sont distribués et utilisés de mille façons, dans des milliers de destinations.


Gezien de uitdaging die de verandering van het model voor het visserijbeheer van de Gemeenschap betekent, is het jammer dat de mededeling van de Commissie ietwat te simplistisch is, aangezien de noodzaak van deze koerswijziging niet duidelijk wordt uitgelegd en niet in detail wordt aangegeven voor welk model wordt gekozen. Het MDO-concept heeft, zoals wij hebben gezien, een enorme ontwikkeling doorgemaakt, is op verschillende manieren toegepast en op uiteenlopende wijzen geïnterpreteerd.

Face à un défi comme celui du changement du modèle de gestion de la pêche communautaire, la Communication de la Commission est malheureusement quelque peu simpliste, car elle n’explique pas clairement la nécessité de ce changement d’orientation et ne détaille pas le type de modèle qui sera retenu, car comme nous l’avons vu, le concept de RMD a beaucoup évolué, il a été appliqué de différentes manières et fait l’objet d’interprétations diverses.


Aangezien dieren op verschillende manieren weerstand pogen te bieden aan stressfactoren in het milieu, dient bij de beoordeling van hun welzijn een reeks parameters te worden gebruikt.

Les stratégies d'adaptation des animaux variant suivant les espèces, il convient d'utiliser une série de mesures lors de l'évaluation de leur bien-être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende manieren aangezien' ->

Date index: 2023-08-25
w