Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende koninklijke besluiten die daarover werden aangenomen » (Néerlandais → Français) :

De tekst bevestigt verschillende Koninklijke Besluiten die daarover werden aangenomen in de loop van 2011.

Le texte confirme divers arrêtés royaux pris à ce sujet dans le courant de l'année 2011.


De tekst bevestigt verschillende Koninklijke Besluiten die daarover werden aangenomen in de loop van 2011.

Le texte confirme divers arrêtés royaux pris à ce sujet dans le courant de l'année 2011.


Daarom heeft ze onlangs verschillende koninklijke besluiten aangenomen die ertoe strekken het FEDCOM-project beter te kunnen invoeren.

C'est pourquoi il a récemment adopté plusieurs arrêtés royaux tendant à faciliter la mise en œuvre du projet FEDCOM.


Daar dit koninklijk besluit nooit werd uitgevaardigd, heeft men overgangsmaatregelen aangenomen bij het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, welke sindsdien reeds tienmaal verlengd werden (de koninklijke besluiten van 1 februari 2005, 15 december 2005, 7 juni 2007, 10 november 2007, 4 maart 2008, 28 september 2008, 3 januari 2009, 1 oktober 2009, 17 september 2010 en 26 mei 20 ...[+++]

Cet arrêté royal n'ayant jamais été promulgué, des mesures transitoires ont été adoptées par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, lequel a déjà été prorogé à dix reprises depuis lors (les arrêtés royaux des 1 février 2005, 15 décembre 2005, 7 juin 2007, 10 novembre 2007, 4 mars 2008, 28 septembre 2008, 31 janvier 2009, 1 octobre 2009, 17 septembre 2010 et 26 mai 2011).


Zodoende werden drie koninklijke besluiten aangenomen, respectievelijk: 1) Koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de artikelen 26, 27, 28, 31, 34, 36 en 37 van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen; 2) Koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de artikelen 28, 32, 38 en 45 van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen; 3) Koninklijk besluit van 30 december 2009 tot uitvoering van hoofdstuk V van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), inzonderheid de artikelen 30, 32, 40, 41 en 45.

Ainsi furent adoptés respectivement trois arrêtés royaux : 1) Arrêté royal du 14 novembre 2008 portant application des articles 26, 27, 28, 31, 34, 36 et 37 de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses; 2) Arrêté royal du 14 novembre 2008 portant application des articles 28, 32, 38 et 45 de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses; 3) Arrêté royal du 30 décembre 2009 portant application du chapitre V de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), notamment les articles 30, 32, 40, 41 et 45.


11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van de bedienden van de hypotheekbewaarders De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op de wet van 10 juni 1922 betreffende de lonen van de hypotheekbewaarders; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 septem ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu la loi du 10 juin 1922 relative aux salaires des conservateurs des hypothèques ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques ; Vu l'avis ...[+++]


Ter facilitering van het vervoer op zeer korte afstand, tenslotte, werden in 2013 twee koninklijke besluiten aangenomen teneinde het spoorvervoer rond en binnen industriële zones onder versoepelde voorwaarden te laten verlopen, meer bepaald tussen de privé aansluiting en het nationale net.

Enfin pour faciliter le transport à très courte distance, en 2013 deux arrêtés royaux ont été pris pour permettre au trafic ferroviaire circulant autour et dans les zones industrielles de circuler sous des conditions assouplies, notamment entre l'embranchement privé et le réseau national.


Het koninklijk besluit nr. 78 evenals de verschillende koninklijke besluiten die genomen werden in uitvoering van dit bestand, beogen de reglementering en de regularisatie van de gezondheidsberoepen waaronder de beroepen van verpleegkundige en van zorgkundige.

L'arrêté royal nº 78 ainsi que les différents arrêtés royaux pris en exécution de celui-ci, visent en effet la réglementation et la régularisation des activités des professions de soins, dont, entre autres, celles d'infirmier et d'aide-soignant.


Overwegende dat op 27 maart 1998 verschillende Koninklijke Besluiten werden uitgevaardigd betreffende het beleid inzake het welzijn op het werk en de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk; dat hierdoor de bevoegdheden van de Hoge Raad werden uitgebreid; dat deze besluiten eveneens tot gevolg hebben dat er ook binnen de Hoge Raad meer aandacht moet besteed worden aan multidiscip ...[+++]

Considérant que, le 27 mars 1998, plusieurs arrêtés royaux ont été promulgués en ce qui concerne la politique sur le bien-être au travail et les services internes et externes pour la prévention et la protection au travail; que par conséquent les compétences du Conseil supérieur ont été élargies; que ces arrêtés ont également comme conséquence qu'il faut porter plus d'attention à la multidisciplinarité au sein du Conseil supérieur, notamment en ce qui concerne les experts présents et la composition du secrétariat;


Tot op heden werden alle magistraten die door die dienst werden voorgedragen, via verschillende koninklijke besluiten benoemd, met uitzondering van de gewone bijzitter van de Provinciale Raad van Namen.

Jusqu'à présent, tous les magistrats proposés par ce service ont été nommés par le biais de divers arrêtés royaux, à l'exception de l'assesseur effectif au conseil provincial de Namur.


w