Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende klanten samenvoegen » (Néerlandais → Français) :

(34) Voor leveranciers van de universele dienst die diensten leveren aan zakelijke klanten, aanbieders van post in grote partijen en tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen, moet een grotere tariefflexibiliteit gelden.

(34) Il est nécessaire que la fourniture, par les prestataires du service universel, de services aux entreprises, aux expéditeurs d'envois en nombre et aux intermédiaires chargés de grouper les envois de plusieurs clients se fasse dans des conditions tarifaires plus flexibles.


"– wanneer zij speciale tarieven hanteren, bijvoorbeeld voor diensten aan zakelijke klanten, voor aanbieders van post in grote partijen of voor tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen, eerbiedigen de leveranciers van de universele dienst zowel wat de prijzen zelf, als wat de desbetreffende voorwaarden aangaat de beginselen van transparantie en non-discriminatie.

– lorsqu'ils appliquent des tarifs spéciaux, par exemple pour les services aux entreprises, aux expéditeurs d'envois en nombre ou aux intermédiaires chargés de grouper les envois de plusieurs clients, les prestataires du service universel sont tenus de respecter les principes de transparence et de non-discrimination en ce qui concerne tant les tarifs proprement dits que les conditions qui s'y rapportent.


(24 bis) Anderzijds dient voor leveranciers van de universele dienst die diensten aan zakelijke klanten leveren, voor aanbieders van post in grote partijen en voor tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen voor grotere tariefflexibiliteit te worden gezorgd.

(24 bis) Par ailleurs, il est nécessaire que la fourniture, par les prestataires du service universel, de services aux entreprises, aux expéditeurs de courrier en masse et aux routeurs se fasse dans des conditions tarifaires plus flexibles.


(24 bis) Voor leveranciers van de universele dienst die diensten aan zakelijke klanten leveren, aanbieders van post in grote partijen en voor tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen moet een grotere tariefflexibiliteit gelden.

(24 bis) Il est nécessaire que la fourniture, par les prestataires du service universel, de services aux entreprises, aux expéditeurs de courrier en masse et aux routeurs se fasse dans des conditions tarifaires plus flexibles.


Tevens wordt hem de verplichting opgelegd om de principes van doorzichtigheid, non-discriminatie en gelijkheid eveneens toe te passen ten aanzien van zakelijke klanten, tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aanbieders van post in grote partijen, voor de diensten die hen de mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is.

II se voit également imposer l'obligation d'appliquer les principes de transparence, de non-discrimination et d'égalité vis-à-vis des entreprises, des intermédiaires qui groupent les envois de plusieurs clients, ainsi que des expéditeurs d'envois en nombre, pour les services qui leur permettent d'entrer dans la chaîne postale en des points différents et à des conditions différentes de ce qui est le cas pour le service de la poste aux lettres traditionnelles.


« 5° wanneer de leverancier van de universele dienst speciale tarieven toepast, bijvoorbeeld door diensten voor het bedrijfsleven, aanbieders van grote partijen post of tussenpersonen die post van verschillende klanten samenvoegen, past hij de beginselen van doorzichtigheid en non-discriminatie toe ten aanzien van zowel de tarieven als de voorwaarden dienaangaande.

« 5° Lorsqu'il applique des tarifs spéciaux, par exemple pour les services aux entreprises, aux expéditieurs d'envois en nombre ou aux intermédiaires chargés de grouper les envois de plusieurs clients, le prestataire du service universel est tenu de respecter les principes de transparence et de non-discrimination en ce qui concerne tant les tarifs proprement dits que les conditions qui s'y rapportent.


(29) De leveranciers van de universele dienst verlenen normaal diensten, bijvoorbeeld aan zakelijke klanten, aan tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aan aanbieders van post in grote partijen, die hun de mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is.

(29) Les prestataires du service universel proposent habituellement des services, par exemple aux entreprises, aux intermédiaires qui groupent les envois de plusieurs clients, ainsi qu'aux expéditeurs d'envois en nombre, qui permettent à ces clients d'entrer dans la chaîne postale en des points différents et à des conditions différentes de ce qui est le cas pour le service de la poste aux lettres traditionnel.


2. aan artikel 12 worden de volgende streepjes toegevoegd: "- wanneer de leveranciers van de universele dienst speciale tarieven toepassen, bijvoorbeeld voor diensten voor het bedrijfsleven, aanbieders van grote partijen post of tussenpersonen die post van verschillende klanten samenvoegen, passen zij de beginselen van doorzichtigheid en non-discriminatie toe ten aanzien van zowel de tarieven als de voorwaarden dienaangaande.

2) À l'article 12, les tirets suivants sont ajoutés: "- Lorsqu'ils appliquent des tarifs spéciaux, par exemple pour les services aux entreprises, aux expéditeurs d'envois en nombre ou aux intermédiaires chargés de grouper les envois de plusieurs clients, les prestataires du service universel sont tenus de respecter les principes de transparence et de non-discrimination en ce qui concerne tant les tarifs proprement dits que les conditions qui s'y rapportent.


(29) De leveranciers van de universele dienst verlenen normaal diensten, bijvoorbeeld aan zakelijke klanten, aan tussenpersonen die post voor verschillende klanten samenvoegen en aan aanbieders van post in grote partijen, die hun de mogelijkheid bieden zich op andere punten en onder andere voorwaarden in de poststroom te voegen dan bij de gewone brievenpost het geval is.

(29) Les prestataires du service universel proposent habituellement des services, par exemple aux entreprises, aux intermédiaires qui groupent les envois de plusieurs clients, ainsi qu'aux expéditeurs d'envois en nombre, qui permettent à ces clients d'entrer dans la chaîne postale en des points différents et à des conditions différentes de ce qui est le cas pour le service de la poste aux lettres traditionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende klanten samenvoegen' ->

Date index: 2024-05-08
w