Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende keren vragen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb de ministers en de staatssecretarissen met Justitie en de Regie der Gebouwen in hun portefeuille al verschillende keren vragen gesteld over de bouw van een nieuw gerechtsgebouw te Namen.

À de multiples reprises, j'ai interrogé les ministres et secrétaires d'État en charge de la Justice ou de la Régie des Bâtiments au sujet du projet de construction d'un nouveau palais de justice à Namur.


- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbee ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications lo ...[+++]


Als de module vermeld in paragraaf 2, eerste lid, 7°, verschillende keren wordt gerealiseerd, wordt het aantal beantwoorde vragen in evenredige mate vermeerderd.

Lorsque le module, visé au paragraphe 2, premier alinéa, 7°, est réalisé plusieurs fois, le nombre de réponses aux questions est proportionnellement augmenté.


Ik heb al verschillende keren vastgesteld dat sommige openbare instellingen, zoals de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW), een inschrijvingsrecht vragen aan de kandidaten die willen deelnemen aan door hen georganiseerde wervingsexamens.

J'ai pu constater à plusieurs reprises que certains organismes publics comme les Centres publics d'action sociale (CPAS) réclamaient un droit d'inscription aux candidats voulant se présenter aux examens de recrutement qu'ils organisent.


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. – (FR) De Raad heeft al verschillende keren benadrukt - en ik heb het zelf namens de Raad ook meermaals aangegeven in antwoord op vragen over hetzelfde onderwerp - dat in de grondwet van de Turkse Republiek weliswaar de vrijheid van geloofsovertuiging is gegarandeerd, maar dat nog niet alle voorwaarden zijn vervuld om niet-islamitische geloofsgemeenschappen in staat te stellen hun geloof te beleven op een wijze die in overeenstemming is met de gangbare ...[+++]

Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil a déjà eu, et moi-même d’ailleurs, au nom du Conseil, j’ai eu à plusieurs reprises l’occasion, en répondant à des questions sur ce même sujet, de souligner que, si la liberté religieuse est garantie dans la Constitution de la République turque, certaines conditions pour le fonctionnement des communautés religieuses non musulmanes, en conformité avec les pratiques en vigueur dans les États membres de l’Union européenne, doivent toujours être établies.


Wat deze technische problemen betreft, heeft de minister al verschillende keren beloofd dat de dienst belast met de uitwisseling van inlichtingen inzake inkomstenbelastingen de nodige technische middelen zou krijgen (zie mijn interpellatie nr. 536 van 22 februari 2005, Kamer, commissie Financiën, CRIV 51 COM 505, blz. 1) en vragen nr. 931 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 102, blz. 18440) en nr. 1274 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 123, blz. 24105).

Concernant ces problèmes techniques, le ministre s'est engagé à plusieurs reprises à doter des moyens techniques nécessaires le département chargé de l'échange d'informations en matière d'impôts sur les revenus (cf. mon interpellation n° 536 du 22 février 2005, Chambre, commission des Finances, CRIV 51 COM 505, p. 1 et les questions n° 931, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 102, p. 18440 et n° 1274, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 123, p. 24105).


- Ik kan alleen maar het standpunt bevestigen dat ik al verschillende keren heb uiteengezet in de Kamer, in antwoord op de mondelinge vragen van mevrouw Van de Casteele en van mevrouw D'Hondt, en op de schriftelijke vraag van de 29 januari 2001 van de heer Jef Valkeniers.

- Je ne puis que confirmer le point de vue que j'ai déjà exposé à plusieurs reprises à la Chambre, en réponse aux questions orales de Mme Van de Casteele, de Mme D'Hondt ainsi qu'à la question écrite du 29 janvier 2001 de M. Jef Valkeniers.


Ik vermeld ook de UME, de middleware, waardoor het mogelijk wordt om op een gestructureerde wijze aan de burgers dezelfde gegevens slechts éénmaal te vragen in plaats van verschillende keren.

Je signalerai également l'UME, le middleware, qui permet de demander, de manière structurée, au citoyen les mêmes données une seule fois plutôt que plusieurs fois.


In antwoord op mijn vragen en interpellaties heeft de minister al verschillende keren gesteld dat België voorstander is van nucleaire ontwapening.

En réponse à mes questions et à mes interpellations, le ministre a déclaré à plusieurs reprises déjà que la Belgique était en faveur du désarmement nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende keren vragen' ->

Date index: 2021-12-19
w