Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende justitie-materies " (Nederlands → Frans) :

De wet van 25 april 2014 die verschillende Justitie-materies regelt, is gepubliceerd.

La loi du 25 avril 2014 coordonnant différentes matières judiciaires a été publiée.


De wet van 8 mei 2014 die verschillende Justitie-materies coördineert, is gepubliceerd.

La loi du 8 mai 2014 coordonnant différentes matières judiciaires a été publiée.


overleggen met de voorzitters van hoven en rechtbanken, met de voorzitter van het college van hoven en rechtbanken en met de voorzitter van het college van het openbaar ministerie inzake verschillende materies die de goede werking van Justitie betreffen;

se concerter avec les présidents des cours et tribunaux, avec le président du collège des cours et tribunaux et avec le président du collège du ministère public au sujet de matières diverses qui intéressent le bon fonctionnement de la Justice;


overleggen met (de voorzitter van) het college van het openbaar ministerie en desgevallend met (de voorzitter van) de Raad van procureurs des Konings/Arbeidsauditeurs, inzake verschillende materies die de goede werking van Justitie betreffen;

se concerter avec le (président du) collège du ministère public et, le cas échéant, avec le (président du) conseil des procureurs du Roi/des auditeurs du travail, au sujet de matières diverses qui intéressent le bon fonctionnement de la Justice;


Antwoord : Na consultatie van de archieven betreffende de materie diversiteit en gelijke kansen en na contact met de verschillende personeelsleden die in 2004 en 2005 verantwoordelijk waren voor voornoemde materie, is gebleken dat — voor zover kon achterhaald worden — binnen de FOD Justitie geen projecten werden gerealiseerd met de steun van het IGVM.

Réponse : Il ressort de la consultation des archives relatives à la diversité et à l'égalité des chances ainsi que de contacts avec les différents membres du personnel qui étaient responsables de cette matière en 2004 et 2005 qu'aussi loin que remontent nos informations, aucun projet n'a été réalisé au sein du SPF Justice avec l'appui de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Antwoord : Na consultatie van de archieven betreffende de materie diversiteit en gelijke kansen en na contact met de verschillende personeelsleden die in 2004 en 2005 verantwoordelijk waren voor voornoemde materie, is gebleken dat — voor zover kon achterhaald worden — binnen de FOD Justitie geen projecten werden gerealiseerd met de steun van het IGVM.

Réponse : Il ressort de la consultation des archives relatives à la diversité et à l'égalité des chances ainsi que de contacts avec les différents membres du personnel qui étaient responsables de cette matière en 2004 et 2005 qu'aussi loin que remontent nos informations, aucun projet n'a été réalisé au sein du SPF Justice avec l'appui de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Bovendien is de FOD Justitie in deze materie afhankelijk van het aanbod vanuit de gemeenschappen, dat naargelang de regio en de organisatie zeer verschillend is.

Dans cette matière, le SPF Justice est en outre tributaire de l'offre des communautés, laquelle peut varier très fortement selon la région et l'organisation.


Ik meen dat de Commissie aan deze materie zeer specifieke aandacht besteedt, en dat de omstandigheid dat juist onder het Portugese voorzitterschap met de landen van de zogenaamde Luxemburg-fase verschillende hoofdstukken worden aangesneden die met deze materie te maken hebben, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en vrij verkeer, ertoe kan bijdragen dat er een gemeenschappelijke cultuur tot stand komt, namelijk een cultuur waarbij in de kern van de zaak de kandidaat­landen in een later stadium het acquis communautaire deelachtig moeten worden.

J'estime que la Commission accorde à cette question une attention toute particulière et je pense que la circonstance qui fait que, précisément sous la présidence portugaise, différents chapitres concernant cette matière s'ouvriront avec les pays candidats de la phase dite de Luxembourg, notamment en matière de justice, d'affaires intérieures et de liberté de circulation, pourra contribuer d'ores et déjà à créer une culture commune qui est au fond celle que les pays candidats devront partager plus tard en termes de respect de l'acquis communautaire.


De verscheidenheid van materies impliceert in ons land natuurlijk een waaier aan bevoegdheden: Binnenlandse Zaken, Justitie, maar ook de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen alsook de verschillende niveaus van het federale tot het gemeentelijke beleid.

La variété des matières visées entraîne bien entendu une grande diversité de compétences dans notre pays : les Affaires intérieures, la Justice, mais aussi l'Office des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides ainsi que différents niveaux de compétences allant du fédéral au communal.


We moeten ook dringend een Interministeriële Conferentie houden, want het domein van drugs houdt zowel verband met verschillende gemeenschapsmateries als met materies die tot Justitie, Binnenlandse Zaken en Volksgezondheid behoren.

Nous devons également tenir une conférence interministérielle car le secteur de la drogue est autant lié à des matières communautaires qu'à des matières relevant de la Justice, de l'Intérieur ou de la Santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende justitie-materies' ->

Date index: 2025-01-18
w