Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende instrumenten inzetten waarover » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het kader van het Monitoringbesluit van 10 november 2011: 1) bij de ...[+++]

Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets de logement social ; b) dans le cadre de l'Arrêté de Surveillance du 10 novembre 2011 : 1) lors du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, ...[+++]


2. In nauwe samenwerking met de staten van de regio, de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de andere internationale partners zal de Europese Unie - naast de inspanningen van de Sahelstaten zelf en gevolg gevend aan de besprekingen binnen de Commissie en in het secretariaat-generaal van de Raad over een holistische en geïntegreerde aanpak - op een coherente manier de verschillende instrumenten inzetten waarover zij beschikt om de veiligheid, de stabiliteit, de ontwikkeling en een goed bestuur in het Sahel- en Saharagebied te bevorderen.

2. En étroite coopération avec les États de la région, les Nations Unies, l'Union africaine et les autres partenaires internationaux, et en complément des efforts déjà déployés par les États du Sahel, l'Union européenne, donnant suite aux travaux en cours de la Commission et du Secrétariat du Conseil pour la définition d'une approche holistique et intégrée, entend mobiliser de façon cohérente les différents instruments dont elle dispose pour promouvoir la sécurité, la stabilité, le développement et la bonne gouvernance dans la région sahélo‑saharienne.


Op de middellange termijn: - Inzetten op grondoorzaken van migratie: onder meer via de verschillende samenwerkingsverbanden met derdelanden waarin de EU reeds actief is en via de bestaande instrumenten (bijvoorbeeld EU external cooperation assistance, ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand).

À moyen terme: - Agir sur les causes profondes de la migration, notamment par le biais des différents partenariats avec des pays tiers dans lesquels l'UE est déjà présente et grâce aux outils déjà mis au point (tels que l'aide à la coopération extérieure de l'Union, la coopération au développement et l'aide humanitaire).


Het activeren van het operatiecentrum zal in dit verband mede leiden tot versterking van de totaalaanpak waarbij de verschillende instrumenten waarover de EU beschikt worden ingezet, en tot verbetering van de prestaties van de bestaande structuren van het EU-GVDB en van zijn missies en operaties.

À cet égard, l'activation du centre d'opérations contribuera à renforcer l'approche globale adoptée par l'UE, qui mobilise les différents outils dont dispose l'Union, et à améliorer le fonctionnement des structures existant dans le cadre de la PSDC, ainsi que l'efficacité des missions et opérations de l'UE.


Het zal alle instrumenten waarover het beschikt inzetten en in overleg handelen zodat de door de Unie en door elk van haar lidstaten genomen maatregelen maximaal effect sorteren.

Elle mobilisera tous les instruments dont elle dispose et agira de manière concertée afin de maximiser l'effet des mesures prises par l'Union et par chacun des États membres.


Het zal alle instrumenten waarover het beschikt inzetten en in overleg handelen zodat de door de Unie en door elk van haar lidstaten genomen maatregelen maximaal effect sorteren.

Elle mobilisera tous les instruments dont elle dispose et agira de manière concertée afin de maximiser l'effet des mesures prises par l'Union et par chacun des États membres.


Immers, verschillende voorbeelden uit het recente verleden laten zien dat de instrumenten waarover de Raad vandaag de dag beschikt vaak tot groteske beslissingen kunnen leiden.

En effet, plusieurs exemples tirés de l'actualité récente montrent que les instruments dont le Conseil dispose aujourd'hui peuvent conduire à des décisions grotesques.


Europa moet alle instrumenten inzetten waarover het beschikt.

L'Europe doit pour ce faire utiliser tous les outils dont elle dispose.


Langdurige opsluitingen, aanhoudende opsluitingen of huisarrest, de niet-naleving van de rechten van de gevangenen, willekeurige aanhoudingen, buitengerechtelijke executies en het systematisch gebruik maken van folteringen en andere vormen van onmenselijke of vernederende behandelingen, dwangarbeid en het inzetten van kindsoldaten zijn allemaal inbreuken op de fundamentele vrijheden die via verschillende internationale juridische instrumenten aan de kaak worden ...[+++]

Le maintien en détention prolongée, la détention continue ou la mise en résidence surveillée, le non-respect des droits des personnes détenues, les arrestations arbitraires sans mandat, les exécutions extrajudiciaires et le recours systématique à la torture ou à d'autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants, le recours au travail forcé régulier ainsi que la mobilisation d'enfants soldats sont autant d'atteintes aux libertés fondamentales dénoncées respectivement par le biais de plusieurs instruments juridiques internationaux sans pour autant, malheureusement, avoir eu un effet satisfaisant quant à l'émergence d'un proces ...[+++]


Er wordt gestreefd naar een realistische visie terwijl nieuwe ideeën naar voren worden gebracht en er een nieuwe nadruk wordt gelegd op manieren om beleidsdoelen in praktisch opzicht na te streven. Actie ten aanzien van de oorzaken van de migratiedruk In de Mededeling wordt betoogd dat hiervoor nodig is dat er wordt gezorgd voor een volledige integratie van het immigratie- en asielbeleid in het buitenlands beleid op de verschillende gebieden van de Unie, en dat de diverse instrumenten voor het buitenlands beleid ...[+++]

Elle s'efforce d'être réaliste tout en avançant de nouvelles idées et en mettant un accent nouveau sur les possibilités de transposer des objectifs politiques sur le plan opérationnel : Agir sur les causes de la pression migratoire Selon les termes de la communication, il faut pour cela faire en sorte que les politiques d'immigration et d'asile soient pleinement intégrées aux politiques extérieures de l'Union et que les divers instruments de politique extérieure dont dispose l'Union soient utilisés pour s'attaquer aux causes profondes de cette pression.


w